Clear up misapprehensions between the two nations.
消除两国之间误会。
The trouble ensued from this misunderstanding.
这些麻烦是由此误会而产。
"I think there's been some misunderstanding; I meant that we should look up the technical literature concerned first, not dismantle the machine now."
"想是有些误会,思是们应该先查有资料而不是现在就把机器拆卸开来。"
I would like to disabuse your mind of the idea that your cousin has a feeling of hostility to you. On the contrary he spoke to me in the most friendly terms of you.
想消除你以为你堂兄对你有敌误会。相反,他跟说到你时,是以最友善口吻说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Words are the source of misunderstandings.
话语是误会的根源。
I-I may have sent some signals I didn't mean to send.
我可能无意间发出了让你误会的信号。
Oh, I think this is the episode of Three's Company where there's some kind of misunderstanding.
这是“斯瑞家族公司”,他们有误会的那集。
I think this is the episode of Three's Company where there's some kind of misunderstanding.
我想这就是《三》发生了一点误会的那一集。
We need some tips on avoiding misunderstandings.
我们需要一些在工作中避免出现误会的小贴士。
I think you misunderstood what I was saying.
是你误会我的意思了。
I think Tom's got the wrong end of the stick.
我觉得汤姆误会你的意思了。
Don't get me wrong, I love money.
别误会我的意思,我。
Oh, this is very embarrassing. Dr. Lorvis, I am so sorry. I did not mean to lead you on.
这太尴尬了。乐维斯医生,真的很抱歉。我不是故意让你误会的。
Miaow, don't get me wrong, I am only being friendly!
喵,别误会我的意思,我只是想表示友好!
This has all been a giant misunderstanding.
这都是天大的误会。
My head is full of wrong ideas. You have such great taste, Claire.
我脑袋充满想入" 菲菲" 的误会。你的品味真不赖,克莱尔。
And finally, another way to avoid misunderstandings is to check that the person you’re talking to has understood you.
最后,还有一个避免出现误会的方法是询问对方是否听明白了你说的是什么。直接问他们!
Don't get me wrong...I'm not against environmental issues per se.... it's just that guy!
别误会我的意思,我个并不反对环保,只是我讨厌那家伙。
Don't get me wrong, I would've had my sister back in a nano-minute.
别误会我的意思,我十分愿意一瞬间就让我的姐姐起死回生。
Follow my prompts to respond and correct my misunderstanding.
跟着我的提示来回应,并纠正我的误会。
You might be able to get to the bottom of the misunderstanding more quickly.
你也许能够更快地弄清误会的真相。
A recent attempt to clear the air in a BBC interview was widely deemed to be a public relations disaster.
他最近在一个试图消除误会的BBC采访中的表现被广泛认为是一场公关灾难。
What's the easiest misunderstanding from media or outside world?
你认为外界或媒体对你最大的误会是什么?
Some misunderstandings, some problems that you can solve?
一些你能澄清的误会?或者能解决的问题?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释