The scientist cited vivid instances in illustration of his theory.
科学家以生动明他理论。
This diagram will illustrate what I mean.
这个图表可明我意思。
Please elaborate on your proposals a little.
请稍微详细明建议。
His examples fitted in well with his argument.
他举很明他论点。
By way of illustration I'll refer to the behavior of rabbits.
我将举明兔行为。
The engineer expounded his designing ideas to the board of the directors.
工程师向董事会明自己设计思想。
I am not accountable to you for my work.
我没有义务要对明我工作情况。
The scientist elucidated his theory by three simple demonstrations.
这位科学家以三个简单实来明他理论。
The doctor,not wishing to make her nervous,did not fully explain the seriousness of her condition.
大夫不愿意使紧张,没有充分明病情严重性。
The instructions for assembling the toy are very clear.
如何装配玩具明非常清楚明了。
S., or a distributed denial of service attack, revealed a high degree of amateurism.
S.系统(分布式拒绝服务攻击)明他们水平十分业余。
The company's bank statements illustrate its success.
这家公司银行报表明了它成功。
The instructions in the manual are as clear as mud.
使用手册上明一点也不清楚。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按照包装上明去服用。
The company’s position with regard to overtime is made clear in the contracts.
公司关于加班意见在合同中有明确明。
Simple directions for assembling the model are printed on the box.
盒上印有装配模型简要明。
An empty refrigerator illustrates a lack of forethought.
空空冰箱明主人缺乏先见。
The instructions on the box are very confusing.
盒上使用明含混不清。
A cloud of dust on the horizon announced the arrival of the cavalryman.
天边扬起尘土明骑兵来了。
His answer was tinted by his prior knowledge.
他回答明他先前就有所了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There is a YouTube video that explains Twilight use.
YouTube上有Twilight使用说。
In fact, I'm gonna make a point about it.
事实上,我要说一点就是。
To be clear, he hasn't stopped working.
需要说是,他并没有停止工作。
And I want to argue today that there are three vocal resiliences for humans.
今天我想要说是人类有三种声音韧性。
To be clear, this institution is no hotel. This is a nap joint.
需要说是,这个机构不是酒店,而是一个小憩场所。
But so far, it's not really a long list of supporters, we have to say.
不过我们要说是,目前支持者并不多。
And the first thing to say is that this is not really rocket science.
首先要说是,这并不是什么深奥科学。
Shall we play a game of show and tell?
我们玩个展示说游戏好吗?
Then you go to the court on the date stated (or written) in the letter.
然后你在信上说(或写)期前往法院。
Just to make it clear, a government shutdown happens when appropriations run out.
需要说是,在经费用完之后政府就会关门。
First the bad news, concussion rates in football games have gone up.
首先坏消息说是足球比赛中脑震荡率上升了。
Police aren't really talking explicitly about his motive.
警方并没有确说他动机。
To be clear, machines still have its place too, and shouldn't be ignored.
需要说是,器械也有它地位,不应该被忽。
And I should be clear that Bolsonaro said he is fine and tested negative.
我要确说是,博索纳罗说自己很好,检测结果为阴性。
" No, not really, but maybe. Dad will explain on Saturday."
“不,还不肯定,但有可能。我爸爸会在星期六说。”
It's worth noting that these were not young, hardy types desperate for adventure.
值得说是,这些来到这里人都不是渴望冒险年轻、健壮人。
Yes, the director pushed back on the idea of product specification.
是,导演推翻了有关产品规格说想法。
That is telling me when it takes place.
就是说它发生时间。
Lastly, give examples to support your reasons.
最后举例说你理由。
It did not say what the response would be.
然而并未说具体回应措施。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释