I have often noticed on my trips up to the city that people have recut their clothes to follow the fashion.
在我进城的途中意人服装式样赶时髦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yes, we're hopping on the bandwagon and signing up for the union.
是的, 我们正在髦签约入会.
“You want to be modern, but the people don't like it.”
“您想髦,可人民这样。”
Partly this is just catching up.
这种现象的一部分原因是髦。
If it's bang-on-trend, it's even more now, happening right this minute.
如果想说某件事很髦,更能表达就在此刻,当前所发生的。
I mean, I want to be hip, but none of this makes any sense to me.
我是说,我也髦,可你做的这些我没法理解。
I love the way you go your own way instead of following the fashions. - Oh, well.
我你走自己的风格,而是髦。 - 哦,还好啦。
It could be the start of a new fashion trend. - Yes, and for once, I will be on-trend!
这可能是一个新尚潮流的开始。 - 是的,而且这一次我会髦!
So it's strange to think that now people choose to wear them to be on-trend-that's following the latest fashion.
所以如今人们选择穿它们来髦——即追最新的潮流——这样的想法很奇怪。
Too much style and money to burn.
髦 烧钱。
There were indigenous elders with hipsters working on transit.
有土著长者和髦的人在公交车上工作。
Those are people who are jumping on the bandwagon, not the movers and shakers.
那些是髦的人,而是推动者和推动者。
I don't know. I just think that's a little trendy.
知道,我只是觉得有点 髦。
Yeah, but being a hippie isn't the same thing as being a hipster.
贝琳达:是的,但是嬉皮士和髦的人一样。
I know you suggested being fashionably late, but maybe I overdid it.
我知道你建议最近要髦,但也许我有些过了。
Well, if l'm fashionably late, then Alek is very fashionable.
如果我算是髦迟到 那么亚力山大可是个中翘楚。
We must be careful not to buy something we don't need only to follow the fashion.
我们必须小心, 要为了髦而买一些我们需要的东西。
656.When you dance like that, hey, honey, it sure is hip.
当你像那样跳舞, 嘿, 亲的, 它当然是髦[嬉皮无比]。
He describes people who are not trendsetters as people who are " jumping on the bandwagon" (bandwagon).
他把是潮流引领者的人描述为“髦”(bandwagon)的人。
And one of the down sides-the negative things-about just having one to be fashionable is it dilutes the individuality of having one.
为了髦而纹身的一个弊端——好的方面——就是它会稀释拥有纹身的独特性。
(Laughter) That means that without sloths, there might be no avocado on toast today, leaving hipsters everywhere totally bereft at breakfast.
(笑声) 这意味着如果没有树懒, 今天的吐司上可能就没有鳄梨了,让各地的髦的人在早餐完全失落。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释