What he did puzzled me greatly.
他我深感惑不解。
He was stumbled by the problem.
这他惑不解。
This problem perplexes me.
这个我惑不解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mystified, Harry glanced around at Ron, who looked bewildered.
哈利迷惑不解,也看着罗恩,罗恩一副惶惑的样子。
He also criticises a regulatory regime that leaves many providers confused.
他还批评监管制度让许多供应商迷惑不解。
And the little prince went away, puzzled.
小王子迷惑不解地离开了。
It found chimps to be peaceful creatures. For a while, that confused primatologists.
此处的黑猩猩是安静的动物。这又使灵长类家迷惑不解。
Then I came to the question which had seemed to me most puzzling.
这时我提出了最使我迷惑不解的那个问题。
'But why can you all talk? ' Alice said, puzzled.
爱丽丝迷惑不解,问:“但你们怎都会讲话的?
Alice watched them both, feeling very puzzled.
爱丽丝看着他们两个,心里迷惑不解。
" But how did that help you? " said Hermione, sounding puzzled.
“但是这情况对你有什帮助呢? ”赫敏问,似乎有些迷惑不解。
They stared at each other, puzzled, troubled.
们叫喊着,他们面面相觑,迷惑不解而又万分恐慌。
" Sparrows need no gold, " the septon said.
克雷顿爵士迷惑不解。" 麻雀?"
" With who? " I asked, mystified. " Myself, obviously."
" 搭谁的?" 我迷惑不解地问道。" 显然是搭我的呗。"
Ron shook his head, looking bewildered.
罗恩迷惑不解的摇了摇头。
The tone in which these questions are asked is often bewildered, sometimes chagrined, and frequently angry.
这些问题经常是以迷惑不解的语气问出来的,有时候带着委屈懊恼,经常还问得忿忿不平。
Puzzled, she looked at it for some time, then suddenly understood.
她看了一会儿,开始迷惑不解,随后茅塞顿开。
" But what's that got to do with Percy? " asked Harry, confused.
“可那跟珀西有什关系呢?”哈利迷惑不解地问。
He came down looking rather puzzled, and asked the two ladies to see the boy with him.
他满脸迷惑不解地走下来,请两位女士一起上去看看那孩子。
Winners are Atirza and Lily and Stacy from Wilcox Academy for bumfuzzled, an adjective meaning confused or perplexed.
获胜者是来自威尔克斯院的阿提尔萨、莉莉和史黛西,她们提交的单词是“bumfuzzled”,这是一个形容词,意为“不清楚的或迷惑不解的”。
" I can understand content in such a case—though how the outward situation can attract him puzzles me."
“我可以理解这种情况之下的知足——但是外面这处境怎会如此吸引他,我仍然感到迷惑不解。”
Scarlett, frightened, puzzled, glanced at Melanie and back to the sagging Ashley and then half-comprehension came to her.
思嘉非常害怕,又迷惑不解,看了看媚兰,又回过头来看看那站也站不住的艾希礼,她似乎有点明白了。
" Aye, the flute of old Guillaume, and the music for the shepherds, " stammered the puzzled Francois.
“是啊,老纪尧姆的笛子,牧羊的音乐,”迷惑不解的弗朗索瓦斯结结巴巴地说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释