Cloudy sky drove the bathers off the beach.
阴霾海上都赶跑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moreover, a few glimmers of hope can be discerned amid the gloom.
然而透过阴霾,仍然可以看见光。
And if you can get through it, there's a greater reward on the other side.
旦你走出阴霾,你就能迎来更耀眼的阳光。
Don't want a push. No gloom in these streets.
不想匆忙。街上的阴霾扫而光。
There were some bright spots in the bulletin of misery.
在整个欧元区的阴霾中仍有几缕阳光。
But these days many are peddling gloom.
但近来世界笼罩在片阴霾中。
Look out on a summer's day with eyes that know the darkness in my soul.
夏日里轻瞥眼,便将我灵魂的阴霾洞穿。
It's all doom and gloom, a recession.
切都被厄运和阴霾笼罩,经济衰退。
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
谁将带你冲破清晨的阴霾?
But today, suddenly, there was a complete reversal of the mood. It got pretty dark.
但是今天,场情绪突然完全逆转。可以说笼罩在阴霾中。
The carpet rose again and almost at once they were in a thick rainforest.
飞毯再次升起然后几乎同时间他们在个阴霾的热带雨林。
In the U.S., many American cities are under a billowing haze.
在美,许多美都笼罩在滚滚阴霾之下。
People are coming out the other side of the pandemic and they're like, oh wow.
人们走出疫情的阴霾后,他们就像,哇哦。
Within the gloom there are glimmers of hope.
在阴霾之中还有希望。
At that point, the worst days of the bombardment of Paris have ended.
由此看来 巴黎惨遭轰炸的阴霾已散。
Prier and I was getting out of the tragedy and a man helped me.
皮埃尔和我正从阴霾中走出,还有个人也帮助了我。
I was wondering if I...might try to take her out of herself.
我在想我是不是想办法帮她走出阴霾。
In the dense gloom about climate change, news of coal's decline seems like a pinprick of hope.
在气候变化的阴霾中,煤炭产量下降的消息似乎是希望。
You feel and function better when your " real" emotions are fresh and new, instead of stuck old feelings.
当你感受到全新的真实情绪时,你也会觉得生命不断在继续向前,而非活在过去的阴霾。
And you'll be on your own Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
而你也将孤身人谁将带你冲破清晨的阴霾?
And if euro-zone leaders stumble on? Like Japan, Europe will be under a shadow for years to come.
并且如果欧元区领导人继续犯错误呢?向日本样,欧洲将会在接下拉的几十年里,被阴霾笼罩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释