We visited the new comer without ceremony.
我们对新来者作了次正式拜访。
Her speech is informal and filled with colloquialism.
她是正式,很口语化。
The audience behaved indecorously as if the concert were an informal dress rehearsal.
这些观举止随便,仿佛这音乐会是正式彩排。
At summer picnics,there is often an informal baseball game.Boys and girls,the young and the old,take turns to bate.Each team has 9 plyers.
夏日夜餐时,经常有正式棒球比赛。男孩女孩,年轻年老,都会轮流比赛。每个队有9个球员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
How formal or informal is this expression?
这个表达是还是非?
Look at these sentences and tell me if they're formal or informal.
看句子,然后告诉我是还是非。
" Gig" is an informal way musicians talk about jobs.
Gig 是音乐人提及工作一种非方。
It can be as formal or informal as you like.
和非都可以。
Now, you can have formal greetings or you can have informal greetings.
你可以用问候或者非问候。
This is a very informal way of saying, what are you doing?
这是一种问你在做什么非常非表达方。
Maybe it would not have the quality of informal language Taupin was hoping for.
它就失去了陶平想要非语言质感。
An informal version is to be over the moon.
非说法是“兴高采烈”。
It's an informal way to say good bye.
它还是一种非告别表达。
So I have got 21 advanced alternatives, ranging from formal to informal.
所以我准备了21个高级替代表达方,从到非。
Now this is a pretty casual phrase.
现在这是一个很随意非句子。
And the idea that came to me was through informal learning.
这个想法是通过非习产生。
This expression can also be an informal invitation.
这个表达可以是一种非邀请。
We have lots of informal ways to tell people to be quiet.
我们有很多非表达让人们安静。
And it's also an informal way to say thank you.
它还是一种非表达感谢方。
In those days, etiquette was very important, an invisible informal system of law and regulation.
在那个时代,礼仪是非常重要,它是一种无形非法律法规体系。
In fact, an informal word for this is " hanky" .
事实上,非说法是“hanky”。
The next one is quite informal.
下一个是非常非。
So, it's not really used in informal chat.
所以,它在非聊天中并不常用。
Don't publish what I said today-it's off the record.
不要公开我今天说话一这是非。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释