The onager represents the nomadic tribes, an untamable ferity and passion and the limitless frontiers and dreams where we had galloped before.
蒙古野驴表了游牧,表了一种不受驯服的野性和激情,表了我们经驰骋的无界的边疆和梦想。
Yet at the same time, Herzog's flair for charged explosive imagery has never had freer rein, and the film is rich in oneiric moments.
但是同时,赫尔佐激情和爆炸力的才能却未能自由驰骋,且这部电影充满了梦的瞬间。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Let it wander wherever it wants to go.
让你的思绪自。
On he went at full gallop, still galloping on and on.
跑!跑!跳!跳!马儿在着。
In his daily journey, he steered his fire-breathing horses through space at top speeds.
每天,他都要例行驾驭着喷火的马儿全速。
The Earth is on a cosmic thrill ride, one that often involves extreme danger.
地球在宇宙激烈地,经常笼罩在极端危险之中。
The Broncs are up first today.
今天的第一所学校我们关注的野马。
Mongols start on horseback, age 3.
蒙古人三岁就开始在马背上。
For now, though, you can only drive it in a videogame.
现在你还只把在一电子游戏中才驾驶它。
Your own imagination works along with the author's or even goes beyond his.
在作者的引导之下,你的想像任意,甚至超越作者的想像。
Let your imagination run free, but don't expect your ideas to be perfect.
让你的想象力自,但不要期望你的想法完美的。
The animal was strong and handsome, and away they went at full gallop round the lawn.
这马真既强壮而又漂亮,他们骑着它绕着这草坪。
Snape was hurrying along the corridor of the Hogwarts Express as it clattered through the countryside.
接下来斯内普在乡间的霍格沃茨快车车厢间匆匆走过。
The new Lamborghini Essenza SCV12 is built for the track, it's not street legal.
兰博基尼新Essenza SCV12专为赛道打造的,并非为了在街道上。
Swimming in the ocean can be a lot of fun. Surfers love to ride the waves.
在大海里游泳也许会很好玩。冲浪爱好者喜欢在波浪上。
Where the brave are free and lovers soar. Come ride with me to the distant shore.
在那里充满了勇气和爱,来和我一起吧,一起去遥远的海滨。
An early hovercraft stands with a fleet of submersibles and a truck that once roamed the Antarctic.
还有一艘早期的气垫船,一排潜水器,和一辆曾经于南极洲的卡车。
" My father is an old man, my lord. Well past forty. His fighting days are done" .
" 家父已经老了,大人,他年过四旬,且又多病,早不堪沙场。"
And I do think, once you learn how to fall surfing, it's a lot better than being a skater.
我确实认为,一旦你学会了如何在冲浪的时候摔跤,这比在海浪上要好得多。
You have a — you know, your imagination could run wild, and I always won in my imagination.
你有——你知道,你的想象力可以,而我总在我的想象力中获胜。
We'll know on June 6th when he runs in the Belmont, the longest of the three classic races.
6月6日的赛事它在贝尔蒙特赛场时会为我们揭晓答案, 这三大经典赛事最长的比赛。
The surrounding rings mimic star trails, with 24 dots representing the 24th edition of the Winter Games.
背面圆环上刻有 24 个点及运动弧线,取意古代天文图,寓意第24届冬奥会,运动员赛场,正如群星璀璨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释