有奖纠错
| 划词

Dicho enfoque asegurará la vitalidad y la longevidad del régimen de no proliferación.

此类方针将确保扩散体制活力长久性。

评价该例句:好评差评指正

Confía en que sus esfuerzos llevarán la paz a un país que viene sufriendo de inestabilidad desde hace demasiado tiempo.

相信,他们努力将为长久局势稳定这个国家带

评价该例句:好评差评指正

La intolerancia de toda diversidad de opiniones o de toda disidencia política es general, lo que da lugar a prolongados desordenes cívicos y conflictos sociales que constituyen a su vez un semillero de anarquía y de inestabilidad.

对政治异己不同意见容忍十分普遍,造成长久内乱社会冲突,而们又成为无政府状态稳定情况因素。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia promueve la cooperación más amplia posible en el uso de la energía nuclear con fines de desarrollo, y desde hace mucho tiempo presta asistencia a los Estados Partes en el Tratado en esa esfera.

俄罗斯联邦支持开展尽可能广作,把核能用于发展目,并且长久一直在这一领域内帮助《扩散条约》缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los países en desarrollo de tránsito que son vecinos suyos experimentan graves problemas presupuestarios y, además, deben garantizar la prestación de servicios socioeconómicos básicos, al tiempo que intentan superar sus dificultades de carácter estructural, tales como la falta de infraestructuras y de medios institucionales y humanos, factores ambos que son esenciales para fortalecer realmente su capacidad de producción y garantizar su independencia económica a largo plazo.

发达国家,内陆发展中国家以及作为上述国家邻国过境发展中国家在预算方面有严重困难,们还要保证提供社会经济方面基本服务,并克服结构性困难,如缺少基础设施,机构人力方面手段,这是两个真正能加强生产能力并保证长久经济独立主要因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


españolería, españoleta, españolidad, españolismo, españolista, españolizar, espantable, espantada, espantadizo, espantado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

" Que cumplas muchos más años" , quiere decir; pero no tenemos que mencionarlo en el deseo, de hecho, no debemos mencionarlo.

“祝你长久!”我们想说是这个,但是我们不能甚至应该在祝愿

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Pues, estando yo en tal estado, pasando la vida que digo, quiso mi mala fortuna, que de perseguirme no era satisfecha, que en aquella trabajada y vergonzosa vivienda no durase.

我当时就那样过日子。可是厄运还饶我,连那么困苦卑贱生活也不能长久

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita, esparaván, esparavel, esparceta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接