Como todos sabemos, existe una sólida relación entre seguridad y desarrollo.
众所周知,安与发展息息。
La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.
责任是与成的。
Se relaciona sólo indirectamente con la protección diplomática.
该标准只是与外交保护间接。
Todos los interesados pueden organizar o patrocinar actos internacionales relacionados con el tema central.
所有利益方可选择组织和/或赞助与中心主题的国际活动。
Barreras culturales relacionadas con los papeles tradicionalmente definidos para las mujeres y los hombres.
与传统男女角色划分的文化障碍。
Este proyecto de ley también es pertinente en el marco de los derechos civiles.
该法案还与民事权利。
Quisiera hablar de una serie de cuestiones relativas a esta materia.
我要与这个问题的一些问题。
En dos informes se mencionan actividades sobre cuestiones de género.
有两份报告提到了与性别的活动。
Ese es el mayor desafío en relación con los objetivos de desarrollo del Milenio.
这是与千年发展目标的最大挑战。
Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.
“A”类索赔针对与离开的损失。
Hay una cuestión de seguridad mucho más amplia, relativa a la seguridad del medio ambiente.
还有一个安问题涉及更广,与环境安。
Esto está estrechamente relacionado con la crisis de credibilidad predominante respecto de las Naciones Unidas.
这与联合国存在的信誉危机。
El cultivo ilícito sigue estando íntimamente ligado a la pobreza en las zonas rurales.
非法种植现象继续与农村地区的贫困息息。
La energía renovable está íntima e indisociablemente vinculada a los agricultores y las actividades agrícolas.
可再生能源与农民和农业活动息息。
Esas iniciativas deben coordinarse con las estrategias y los objetivos de desarrollo conexos.
此类主动行动应同发展战略与目标协调一致。
El Programa tiene por objeto apoyar la amplia participación en reuniones relacionadas con la Convención.
该方案旨在支持广泛参加与《公约》的各种会议。
El desarrollo político e institucional de Haití está íntimamente vinculado al desarrollo económico y social.
海地的政治和制度发展与经济和社会发展。
Tampoco es discriminatoria la legislación aplicable a estas comisiones.
与这些省级委员会的法律也都是不歧视的。
Los dos indicadores relativos al paludismo con códigos CM no son pertinentes en Finlandia.
代号为CM的“两项疟疾指标”根与芬兰不。
Las siguientes disposiciones del Código Penal son pertinentes.
《刑法典》中的下述规定与这方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus parientes y amigos también publican cosas sobre usted.
家人朋友也会发与您。
Dos personajes que están ligados a Ronda y al mundo del toro.
这两位人物与龙达和斗牛都紧密。
Han llegado a darse cuenta de que su libertad está inseparablemente unida a nuestra libertad.
他们自由与我们自由是息息。
Parece que su destino estaba marcado por la ciencia.
就像是他生注定与联。
Los dos más relacionados con los patrones musicales son el ritmo y la melodía.
与音乐模型最两个是节奏和旋律。
Hoy os voy a explicar algunos refranes que tienen como tema el tiempo en primavera.
今天我就来和大家分享几则与春天谚语。
Pero la redondez está más relacionada con rodar que con volumen, ¿no? .
但比起体积,圆周长与滚动更加,不是吗?
Vamos a ver algunas preguntas típicas relacionadas al trabajo que surgen en las conversaciones.
让我们看看谈话中出现些与工作经典问题。
Número cuatro: preguntas relacionadas al trabajo.
与工作问题。
Parcialmente relacionado con el punto anterior, sal de la espiral del consumismo.
这点与上点有些,那就是摆脱消费主义旋涡。
Debemos reformar y perfeccionar los sistemas correspondientes e impulsar sinérgicamente el desarrollo de alta calidad.
要改革完善制度,协同推动高质量发展与生态环境保护。
Al principio, en latín no existían ni la letra ni el sonido correspondiente a la Ñ.
起初拉丁语中并不存在与Ñ字母或是读音。
Piensa resolver con ellos algunos problemas relacionados con las gestiones que va a llevar a cabo en esta ocasión.
他想借此机会与他们处理下即将完成工作中些问题。
Donde tú tienes bloqueados el email, las cosas para trabajar, pero no tienes bloqueados los mensajes...
屏蔽邮箱提示和与工作软件提示,但是不屏蔽消息。
Se relaciona con dos elementos: el agua y el fuego.
它与“水”和“火”这两个元素息息。
El experto de la OMS, Tarik Jasarevic, afirmó que deben esperarse reapariciones periódicas de la dolencia.
世卫组织专家贾萨瑞维奇称,要持续注与该病情媒体报道。
Otro dato económico que va en la misma línea es el PBI per cápita de estos países.
另个与经济数据是这些国家人均国内生产总值。
El sector que más traccionó fue el turístico, en especial el vinculado a la naturaleza y la ecología.
旅游业是最主要推动力,特别是与自然和生态。
Egipto, Grecia y Roma ya celebraban fiestas asociadas a fenómenos espirituales, astronómicos y a ciclos naturales.
埃及,希腊和罗马庆祝与神灵现象,天文现象以及自然轮回节日。
De acuerdo, mire, tiene que preguntaren aquella ventanilla, mi compañero le informará de todas las posibilidades que existen actualmente.
好,您看,您需要在那个窗口咨询,我同事会为您解答与之所有事宜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释