Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公民有一样的权利和务。
Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.
他是务劳动大军中的一员.
Es la obligación fundamental de nuestra época.
这是时代的中心务。
Las dos partes saben desde hace mucho tiempo cuáles son sus obligaciones respectivas.
双方早已知道其各自务。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的务,那么的务就是开展教,来而言更是如此。
Esta obligación es de particular pertinencia para los países de la región.
这项务特别适用于区域各。
Tenemos la obligación de alentarlos y apoyarlos.
有务鼓励和支持它。
Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.
不过没有任何务确立刑事责任。
Segundo, se deben cumplir las obligaciones ya adquiridas.
第二,应当履行已商定的务。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一个理由涉及纪念的务。
Evidentemente, corresponde a la comunidad internacional respaldar esos esfuerzos.
当然,际社会有务支持那些努力。
El desarrollo no es sólo una obligación de los países pobres.
发展不仅仅是贫穷家的务。
La comunidad internacional tiene la obligación moral de ayudar a esas mujeres.
际社会在道德上有务帮助这些妇女。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明违反报告务规定的惩罚。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于个人并构成一项公民务。
El esposo estaba obligado, entonces, a pagar sus gastos de manutención.
而丈夫则有务支付其赡养费。
Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.
腐败的家是无法履行这一务的。
Tenemos un sagrado deber y una noble misión.
有神圣的务和崇高的使命。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张正是这项务的一个因素。
Añadir obligaciones erga omnes no aporta nada nuevo al debate.
增加普遍务不会为讨论提供任何新东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por el trabajo, las circunstancias o las obligaciones que te ataban.
因为工作、形势或义务将你束缚。
Por ejemplo, " el deber de los ciudadanos es cooperar con las autoridades" .
比如,“与当局合作是公民的义务”。
No me gusta tener que hacerlo por obligación en Navidad.
我不喜欢在圣诞节出于义务而这样做。
EI principal uso del verbo " deber" es para expresar obligación.
动词“deber”的第一个用法是表示义务。
Sí Ud.Me tiene que dar explicacione porque es un servidor público.
你必须给我一个解释,因为这是你们的义务。
Muchas mujeres comienzan a cuestionar la necesidad de quedarse en casa por obligación.
许多妇女开始质疑出于义务而呆在家中的必要性。
Permaneció al lado de sus amigos porque pensaba que ésa era su obligación.
“坚持留在朋友们身边,因为自认这是义务所在。
Y promulgó la ley de instrucción pública, que garantizaba la educación primaria, obligatoria y gratuita.
她颁布公共教育法,保证初级教育,是义务和免费的。
Pero pertenece a nuestros jefes, a nuestros clientes, a nuestras obligaciones familiares.
是时间属于我们的老板,属于我们的客户,属于我们的家庭义务。
Devolver el carro de la compra es fácil y conveniente, pero no estrictamente necesario.
归还购物车很容易,也很方便,非严格意义上的必要义务。
Es como que esa persona tiene la obligación de hacer eso y, realmente, no la tiene.
就好像那个人有义务去做这件事,非如此。
¡Cumple como un buen esposo cristiano!
你去吧!快去履行一个虔诚的基督徒丈夫应尽的义务!”
Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.
这能让人获得力量,这能让你变成有充分权利和义务的公民。
China ha suscrito más de 27 mil tratados bilaterales y cumplido de buen fe sus obligaciones internacionales.
对外缔结超过2.7万项双边条约,认真履行自身国际义务。
Seguro que sabes que en un parque natural o en una zona protegida hay algunas prohibiciones y otras obligaciones.
相信你一定知道在自然公园或者是保护区里有许多禁令和义务标识。
Así, " el deber" es sinónimo de " la obligación" .
这样,“el deber”就和“la obligación”(义务)同义。
¿Y qué pasa si aceptamos algo por obligación?
如果我们出于义务而接受某些东西,会发生什么?
De esa manera la primera empresa no crea vínculos ni obligaciones permanentes con el empleado.
这样,第一家公司不会与员工建立永久联系或义务。
Los gemelos no lo odiaban, pero estaban obligados a vengar la ofensa, y salieron a buscarlo armados con cuchillos.
这对双胞胎兄弟不恨,们有义务为家族雪耻,于是带好武器出门找。
Sin obligación de nada, pero te dice claramente cómo están las cosas.
没有义务做任何事,它清楚地告诉你事情是怎样的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释