El párrafo en cuestión distorsiona ese mandato.
该段的确歪曲了这种。
Tenemos un sagrado deber y una noble misión.
我们有神圣的义务和崇高的。
Esa demora no facilita el logro del mandato del Comité.
这种拖延无益于委员会完成。
La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟的主要是捍卫人民的权利。
El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.
经社理事会有但没有权力。
La misión se había recibido con gran voluntad política y apoyo.
姆贝基总统的得到了衷心的政。
Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.
布雷顿森林机构有权力但不再有。
El Iraq cuenta con todo nuestro apoyo en esta difícil misión.
我们完全伊拉克完成这一困难的。
La solución de conflictos es una parte vital de la misión de las Naciones Unidas.
解决冲突是联合至关重要的部分。
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
打击恐怖主义是一个至关重要的。
Los obstáculos que dificultan la feliz consecución de esa misión son numerosos.
要成功地完成这一,就会遇到很多障碍。
Estamos plenamente convencidos de que cumplirá de manera satisfactoria con su misión.
我们充分相信,你将很好地完成你的。
En esa misión son fundamentales los resultados que tengamos en la lucha contra el SIDA.
在这项中,我们防艾滋病工作如何进行至关重要。
Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.
他继续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其。
Por tanto, la UNAMSIL ha cumplido satisfactoriamente su mandato de mantenimiento de la paz.
因此,联塞特派团已成功地完成了其维和平的。
El avance de la libertad y la seguridad es el deber fundamental de nuestro tiempo.
推进自由与安全是我们时代的呼唤,也是联合的。
Yo sé que todos los líderes que están en esta Asamblea comparten esta misión.
我知道,在这个大会堂里的所有领导人都肩负着这项。
Ultimar con éxito los preparativos de la cumbre supone un reto para todos nosotros.
做好首脑会的筹备工作,是当前各方面临的一项共同,极富挑战性。
El OOPS sigue teniendo serios problemas para cumplir su mandato en el territorio palestino ocupado.
近东救济工程处在完成其在被占领巴勒斯坦领土上的过程中依旧面临着许多严重问题。
Tenemos una misión estratégica y moral.
我们承担着战略上的同时也是道德上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nuestra misión como sociedad es asegurarnos de que se aproveche esta oportunidad.
作为一个社会,我们的使命是确保抓住这个机会。
Y bueno, al parecer, yo aún no lo he cumplido.
好吧,看起来我还没有完成自己的使命。
Y en esa gran tarea, las instituciones tenemos la mayor responsabilidad.
在这项伟大的历史使命中,政府部门肩负着最大的责任。
Sin desanimarse, el caballero se yergue con orgullo, aún más convencido de su misión.
这名骑士毫不畏惧,仍然骄傲地屹立着,更加坚信自己的使命。
Y una vez concedida esa identidad, no se podía renunciar a ella o repudiarla.
而面壁者的使命和身份一旦被赋予,不能拒绝或放弃。
Dice que tengo un cometido, llevar la risa y la alegría al mundo.
说我有一个使命,为世界带来欢笑。
Dicen que uno se retira de este mundo cuando ya cumplió su cometido en la vida.
人们说当一个人完成自己的使命的时候,就会离开这个世界。
Desde muy pequeña y ya como adulta se dedicó a desarrollar su vocación por el servicio religioso.
自幼信奉宗教,成年后致力于发展自己服务于宗教的使命。
De manera directa a través del hacer con nuestra práctica pero también una vocación transformadora a través del cuestionamiento.
直接通过实践的方式来实现,以说是一种通过质疑来获得转变的使命。
Libre de tener que cuidar de su madre, se casa con él y el mismo día de su boda.
从照顾母亲的使命中解脱出来,与亚历克斯成婚,在他们婚礼的那一天。
Como muchos, solo entré aquí para escapar, pero he encontrado algo mucho más grande que yo mismo.
像大多数人一样,我来到这里只是为了逃避,是我发现了比自身更重要的使命。
Cecilia tenía desde niña su vocación.
塞西莉亚从小就有自己的使命。
Me fui de vacaciones con una misión: desconectar y descansar.
我带着一个使命去度假:断开连接并休息。
Por eso, evitar que nunca el germen de la discordia se instale entre nosotros es un deber moral que tenemos todos.
因此防止不和的种子在我们中间生根发芽是我们的道德使命。
¿Verdad que no es una tarea difícil?
很容易完成的使命,不是吗?
La próxima misión de la Organización es frustrar o retrasar los planes de fuga de la humanidad.
ETO的下一个使命将制止或延缓人类的逃亡计划。
Desplegaremos con solidez la educación temática de " conservar siempre las aspiraciones fundacionales del Partido y tener bien presente nuestra misión" .
扎实开展“不忘初心、牢记使命”主题教育。
La vida humana está por encima de todo; ningún estado ni gobierno puede encargar a nadie una misión mortal.
人的生命高于一切,家和政府不能要求任何人从事这种必死的使命。
Desde hoy incorporo su valioso lema -virtud y mérito- a mi condición de Princesa de Asturias y heredera de la Corona.
自今天起,我会将这枚勋章的宝贵格言——美德与功勋——融入到我作为阿斯图里亚斯公主和储的使命之中。
Imagine el alivio que hubieran sentido de haber sabido el papel que van a desempeñar ahora las armas nucleares de la humanidad.
如果他们的在天之灵知道人类的核武器现在的使命,会很欣慰的。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释