有奖纠错
| 划词

Olvídate de los prejuicios raciales y sal a divertirte con ellos.

你忘掉那些偏见,出去和他们起玩儿吧。

评价该例句:好评差评指正

El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.

偏见比无知离真理更远。

评价该例句:好评差评指正

Eso no hace más que expresar un prejuicio positivista.

这只会表实证主义的偏见

评价该例句:好评差评指正

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这关系经常是痛苦的。

评价该例句:好评差评指正

Además, se están mejorando los programas escolares eliminando los prejuicios de género.

此外,在改进学校课程,去除其中的性别偏见因素。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones para invocar una demanda por parcialidad deben hacerse menos estrictas.

提出偏见问题的控诉的条件需要放宽。

评价该例句:好评差评指正

A juicio del autor, esto confirma la predisposición y parcialidad de la jueza.

对提交人来说,这进步证实法官是不公和带有偏见的。

评价该例句:好评差评指正

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进族平等策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运动。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados del examen de las políticas no pueden ni deben ser sesgados.

策审查的结果不能而且不应有偏见

评价该例句:好评差评指正

Aún quedan algunos rastros de prejuicios sexistas en los libros de texto escolares.

在学校的课本里,仍然存在着些性别偏见的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

Puede deberse a una formación insuficiente, prejuicios o presiones políticas.

可能归因于缺乏培训、偏见压力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.

然而,我们同时制造了各陈规旧俗,而偏见由此产生。

评价该例句:好评差评指正

La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.

这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属性决议。

评价该例句:好评差评指正

Además, recibieron condenas largas y absurdas tras un proceso judicial manipulado y parcial.

此外,这些人在经过被操纵和有偏见的审判之后,被荒谬地判处长期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.

然而,我们社会的某些成员仍遇到不宽容待遇和偏见

评价该例句:好评差评指正

También hubo algunos reportajes tendenciosos e incendiarios tras los enfrentamientos étnicos producidos en Duékoué y alrededores.

此外,在杜维库伊及其周围地区发生族裔冲突之后,也出现了偏见和煽动性的报道。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, las salvaguardias del Organismo no deberían utilizarse en beneficio de objetivos políticos particulares.

与此同时,不应该利用原子能机构保障措施来实现带偏见目的。

评价该例句:好评差评指正

En tales circunstancias, no está en condiciones de acusar al Comité Especial de arbitrariedad en su informe.

在这情况下,不能谴责特别委员会报告中存在偏见

评价该例句:好评差评指正

A pesar de haberse celebrado varias rondas de consultas, el texto sigue siendo sesgado y políticamente intrusivo.

虽然经过了几轮协商,其内容仍然存有偏见且具有入侵性。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el OIEA ha tratado la cuestión nuclear de la península de Corea con prejuicio.

第二,原子能机构是带着偏见处理朝鲜半岛核问题的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父, 受过洗礼的摩尔人, 受过战斗的洗礼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

La revolución llegó de " El malquerer" , un sonido sin precedentes ni prejuicios.

其音乐变革始于《罪爱》张专辑,其中的乐曲前无古人,也不含

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, su sentido caribe de la hospitalidad se impuso sobre sus prejuicios.

但是,加勒比人热情好客的天性使她克制住

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No es tan fácil darnos cuenta de cuando somos nosotros quienes caemos en falacias y sesgos.

当我们自己陷入谬误和中时,意识到一点是很不容易的。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

Ella le explicó el efecto que le había producido y cómo habían ido desapareciendo sus anteriores prejuicios.

她说,那封信对她影响很大,从此以后,她对他的都慢慢地消除

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

Son el resumen de la sabiduría popular, pero también (¡ojo! ) de sus prejuicios y de sus estereotipos...

它们是人民智慧的结晶,但也是他们和刻板印象的汇总。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与

––¿Y no se deja cegar alguna vez por los prejuicios?

“你从来不会受到的蒙蔽吗?”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente ya hay grupos y organizaciones preocupados por estas consideraciones éticas, trabajando por que se corrijan estos sesgos y problemáticas.

已经有一些团体和组织关注些伦理考虑,努力和问题。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los prejuicios son una herramienta humana básica de comprensión del mundo.

是人类理解世界的基本工具。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entre muchas otras razones, una de las causas, es por el sesgo que existe.

在许多其他原因中,原因之一是存在的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Los sesgos pueden perjudicar, sobre todo a minorías.

会造成伤害,尤其是少数群体。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

No hay prejuicio ni miedo a los nuevos tiempos.

对新时代没有或恐惧。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Cómo podemos tomar decisiones colectivas si todos contamos con diferente información, entornos y sesgos?

如果我们都有不同的信息、环境和,我们如何才能做出集体决策?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No tienen perjuicios sociales ni los aíslan ni se vuelven unos marginados.

他们没有社会,也没有孤立他们或被边缘化。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Sí, entonces realmente mucha crítica hacia Taylor Swift está sesgada por los estereotipos de género.

是的,所以确实有很多对泰勒·斯威夫特的批评都带有性别刻板印象的

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Cuando hablamos de prejuicios, incluso cuando hablamos.

当我们谈论时,即便是在讨论的过程中。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿El sesgo de selección está corrompiendo tu toma de decisiones?

选择是否会影响您的决策?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero no sé hasta qué punto era aceptar perceptado socialmente o había un cierto prejuicio.

但我不知道它在多大程度上被社会接受或存在一定的

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esta es de Jane Austen, de Orgullo y prejuicio .

是简·奥斯汀的《傲慢与》中的内容。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y también es porque muchas enfermedades tienen un estigma de género.

而且也是因为许多疾病都带有性别

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Lo prueba la larga lista de prejuicios de todo tipo que nos estorban.

阻碍我们的一长串各种就是证明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接