Envolvió el paquete en plástico.
布把包包起来。
Envuelve los zapatos en un periódico
把鞋包起来.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, se lo voy a comprar y lo envolveré con papel de regalo.
是,就打算他买这本书,用装纸起来。
No necesito que me lo envuelvan
不需要他们把东西起来。
El marqués que la conoció ya lavada y vestida, fue menos clarividente.
等孩子被洗净起来后, 侯爵看了看她, 他眼力不如多明加。
Pues entonces me llevo ese de la isla, si me lo envuelven ustedes. ¿Qué se debe?
“既然这样,那就买这本叫什么岛书,麻烦您帮起来。对了,多少钱啊?”
Antes de abandonar la cocina, Pablo Vicario le quitó dos secciones de periódicos y le dio una al hermano para envolver los cuchillos.
在离开厨房之前,巴布洛·维卡略从她手中夺过两叠报纸,递弟弟一叠,让他把刀子起来。
Así era, sin duda. A diario veía a las mujeres árabes arrebujadas dentro de aquellas prendas anchas sin forma, esa especie de capas amplísimas que cubrían la cabeza, los brazos y el cuerpo entero por delante y por detrás.
毫无疑问,是这样。每天都看到那些摩尔女人裹在毫无形状可言宽大袍子里,一层一层地把头、胳膊和整个身体前后全都起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释