有奖纠错
| 划词

Mediante ese enfoque se corre el riesgo de animar a los ex rebeldes en su intención de cambiar las instituciones del país a través de la violencia y de alentar el estallido de otras rebeliones en la subregión.

这样一种做法是,让打算以暴力改变该国体制前叛乱分子感到宽慰,而且鼓励该次区域其它叛乱团体发展。

评价该例句:好评差评指正

Además, estas normas insisten en la necesidad de mantener los sistemas de señalización y de integrar los sistemas de señalización, supervisión y protección de las zonas minadas en los programas de divulgación sobre el peligro de las minas, caso de que no se vaya a proceder a remover las minas rápidamente.

此外,该标准强调,如果打算迅速开展消除工作,则标记系统必须予以保持,标记、监测和保护雷区系统也应当纳入地雷教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el párrafo 2 del artículo 5 sólo es de aplicación a las zonas de perímetro marcado que contengan minas antipersonal, en él se establecen importantes criterios que también deberían quedar reflejados en un futuro instrumento encaminado a proteger a la población civil de los peligros que representan las MDMA.

尽管5条2适用于内有杀伤人员地雷标界区,但它确立了重要标准,应当反映在打算保护平民免于非杀伤人员地雷未来文书中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沿边儿, 沿革, 沿海, 沿海城市, 沿海的, 沿海地区, 沿海国家, 沿海居民, 沿海滩航行, 沿阶草,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接