Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.
我们犹太

曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代
然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声
,
我们千丝万缕的怀念和热爱。
空之上三公尺



贝尔文学奖演讲
要你用花去碰一下王后的紧闭着的嘴唇,她就会跟着你走到
亡



