有奖纠错
| 划词

El Consejo está integrado por representantes de la sociedad civil y de los movimientos de gays, lesbianas y transexuales.

该委员成员包括民间社男同性恋、女同性恋运动代表。

评价该例句:好评差评指正

Además, el CNCD creó un grupo de trabajo encargado de elaborar el Programa Brasileño para Combatir la Violencia y la Discriminación contra Gays, Lesbianas, Travestis, Transexuales y Bisexuales (GLTTB) y Promover la Ciudadanía de los Homosexuales.

此外,国家消除歧视委员成立了一个工作组,制订打击暴力行为和对男同性恋、女同性恋和双性恋(GLTTB)歧视促进同性恋公民权利巴西方案。

评价该例句:好评差评指正

Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).

这些男女议员工作重点是提出行动建议,打击对同性恋憎恶,协助提出和批准与男同性恋、女同性恋和双性恋有关法案。

评价该例句:好评差评指正

Pese a manifestaciones en contra, el 2 de julio de 2004 la Cámara de Diputados celebró una sesión solemne en honor del Día Nacional de Reconocimiento de la Homosexualidad, a solicitud de dos representantes del Partido Obrero, Maria do Rosário (Estado de Rio Grande do Sul) y Maninha (Distrito Federal), a la que asistieron representantes de los grupos del colectivo de GLTTB.

来自男同性恋、女同性恋和双性恋运动各个团体代表出席了此次议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下, 依山傍水, 依顺, 依托, 依偎, 依我看, 依稀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

En todo el mundo, el 42% de los jóvenes gays, lesbianas, bisexuales y transexuales han sido ridiculizados, objetos de burla o amenazados en la escuela.

在全球,42% 男同性同性、双性性青少年在学校受到嘲笑、嘲笑或威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铱灯, 铱金笔, , 揖让, , , , 黟县, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接