Poco curo de sus amenazas.
我很少把他的威吓放心上.
Con respecto a los tipos de violaciones e incidentes que limitaron el ejercicio de los derechos políticos durante el período de presentación de candidaturas y la campaña electoral, en los informes se señaló que las candidatas habían sido blanco de varios actos de discriminación, intimidación y ataques violentos en algunas regiones.
于提名和竞选期间发生的限制行使政治权利的各类暴力行为和事件,报告指出,一些地区的女候选人成为一些歧视、威吓和暴力攻击行为的目标。
En la parte meridional y oriental del país reaparecieron las fuerzas de los talibanes y trataron de interrumpir las elecciones a la Wolesi Jirga y los consejos provinciales, aunque con poco éxito, mientras que, en otras regiones, los comandantes militares locales intentaron influir en los resultados electorales e intimidaron a votantes y candidatas.
南部和东部,塔利班武装重新出现,试图破坏人民院和省议会的选举,但未能得逞,而其他地区,地方军事指挥官试图影响选举结果并威吓选民和女候选人。
El párrafo 1 del artículo 25 de la Convención, que obliga a los Estados partes a tomar medidas apropiadas dentro de sus posibilidades para prestar asistencia y protección a las víctimas de los delitos de trata de personas, en particular en casos de amenaza de represalia o intimidación, se basa en el apartado d) del párrafo 6 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de delitos y del abuso de poder, relativa a la protección contra la intimidación y las represalias.
公约第25条第1款责成各缔约其力所能及的范围内采取适当的措施,向贩运的被害人提供帮助和保护,尤其其受到报复威胁或恐吓的情况下,款正借鉴了《为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言》中关于提供保护以防威吓和报复的第6 (d)段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。