有奖纠错
| 划词

Espero que se mantenga abierto al saber académico.

我希望安理会能够对开放。

评价该例句:好评差评指正

Los medios académicos, el Gobierno y la industria participan como asociados en este proyecto.

该项目还涉及来自、政府和业界伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.

该次活动有非政府组织、、政府机构和媒体50多名代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a él cientos de representantes de gobiernos, instituciones universitarias y organizaciones no gubernamentales.

数百名各国政府、和非政府组织代表参加了第十届大会。

评价该例句:好评差评指正

Las universidades y la comunidad académica deben apoyar las investigaciones indígenas y promover los conocimientos tradicionales indígenas.

各大应支持土著研究和土著传统推广。

评价该例句:好评差评指正

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括,也建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Si no fuera por el mundo académico, no usaríamos palabras como “desarrollo” o “genocidio” como se utilizan ahora.

没有,我们就无法像今天这样使用诸如“发展”或“灭绝种族”等词汇。

评价该例句:好评差评指正

Como resultado de esa campaña se crearon importantes asociaciones con la judicatura, los medios de comunicación y la comunidad académica.

此次运动与司法、媒体和建立了重要伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Diferentes sectores aportan información: agencias oficiales, el sector privado, la academia y las organizaciones no gubernamentales de interés público.

信息提供者可来自不同部门:官方机构、私立部门、和公众利益非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

El Subcomité está constituido por miembros de instituciones académicas, organizaciones no gubernamentales y representantes de organismos pertinentes del sector público.

该小组委员会由来自、非政府组织成员和有关公共部门机构代表组成。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la Conferencia unos 160 ministros gubernamentales, diplomáticos, representantes de las Naciones Unidas, académicos, jefes locales, ONG, y representantes del sector privado.

出席该次会议有大约160名政府部长、外交官、联合国代表、人士、当地元老、非政府组织和私营部门人员。

评价该例句:好评差评指正

Además, se había convocado a las organizaciones no gubernamentales, los académicos y a otros grupos de la sociedad civil para que hicieran sus contribuciones.

此外,呼吁非政府组织、和其他民间社会团体提供投入。

评价该例句:好评差评指正

También se contó con la participación de miembros de la sociedad civil, del sector privado y comunidades académicas que tenían experiencia y conocimientos técnicos.

民间社会、私营部门和有技专长和经验个人也参加了协商。

评价该例句:好评差评指正

Muchos incluyeron la participación activa de organizaciones no gubernamentales, instituciones de investigación y la comunidad académica, el sector privado y los medios de información.

许多机制延揽非政府组织、研究机构和、私营部门和媒体积极参与。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del interés de los círculos políticos, científicos y académicos por la labor de la Comisión será proporcional a su volumen de trabajo.

政治、科人士对委员会工作兴趣增加同委员会工作量是成正比

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a la conferencia alrededor de 140 participantes de 39 países, incluidos expertos de gobiernos y parlamentos, el sector privado y la comunidad académica.

在39个国家大约140名与会者中,有来自政府行政部门、议会、私营部门和专家。

评价该例句:好评差评指正

Las estadísticas nacionales demuestran que la mujer sigue estando subrepresentada en los estudios universitarios, los círculos académicos, las operaciones y todas las facetas del sector forestal.

全国性统计数据表明,林业领域女大生人数依然不足,、林业作业和森林部门所有方面妇女人数都不足。

评价该例句:好评差评指正

Algunas universidades elaboraron por separado planes dinámicos de reforma de acuerdo con la evaluación que habían hecho de la comunidad académica y el nivel de desarrollo.

各大一方面评估和发展水平,同时又制定出相应充满活力改革计划。

评价该例句:好评差评指正

El sector público y los círculos académicos y empresariales de los países miembros de la OCDE y los países en desarrollo tienen un papel importante que cumplir.

经济合作与发展组织国家和发展中国家政府、和商界都可发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La segunda contribución del ámbito académico es el estudio de las maneras en que los conflictos se han abordado de manera constructiva sin recurrir a la violencia.

因此,第二个贡献是研究冲突在不经诉诸暴力情况下得到建设性解决途径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


团团, 团团围住, 团团转, 团药丸, 团鱼, 团员, 团圆, 团圆饭, 团藻, 团长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Pero nuestro sistema acabó venciendo los demás sistemas del sector y la academia.

但我们的系统最终击败了行业和学术界的其他系统。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por aquel entonces, los proyectos de impacto social eran bienvenidos en todos los ámbitos, excepto en el académico.

当时,除学术界外,所有域的社会影响项目都受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.

这是一个广泛的主题, 关于它的文章和辩论很多,但是拜托,学术界还没有达成共

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Si bien hace más de un mes que se conoció la propuesta del Poder Ejecutivo, la cual fue duramente criticada por la oposición y académicos, ahora quedó oficializada.

尽管行政部门的提议在一个多月前就已为人所知,并遭到反对派和学术界的严厉批评,但现在它已成为正式文件。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 的秘符

Más antiguo. -A pesar de contar con apenas veintisiete años de edad, Peter ya se había hecho un nombre en el mundo académico, y tanto él como Katherine solían disfrutar con ese tipo de juegos intelectuales.

“再往前推。”虽然只有二十七岁, 但彼得已经在学术界颇有名望了, 他和凯瑟琳从小到大都很喜欢这种游戏式的智力交锋。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El plan emitido el lunes no trata únicamente sobre científicos e investigadores, sino también acerca de los comerciantes y el Gobierno, y hace hincapié en los esfuerzos para eliminar los obstáculos entre la academia y el mercado.

周一发布的计划不仅涉及科学家和研究人员,还涉及贸易商和政府, 并强调努力消除学术界和市场之间的障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


推斥, 推崇, 推辞, 推戴, 推弹杆, 推倒, 推动, 推动的, 推动工作, 推动力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接