有奖纠错
| 划词

También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.

还有人对于屏障的目的是否只是为了确保安全,提出了疑问。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos que supone la construcción de la barrera hacen dudar a algunos de su supuesta provisionalidad.

设立屏障耗费巨大,因此一些人对屏障只是暂时性的说法,到怀疑。

评价该例句:好评差评指正

En este informe, se ha preferido utilizar el vocablo “muro”, en lugar de los términos más neutrales “barrera” y “valla”.

本报告中采用“隔离墙”一词,而不使用“屏障”和“围栏”等较中性的词。

评价该例句:好评差评指正

Sus palabras, que tuvieron fuerza suficiente para derrumbar las paredes del odio y la intolerancia, deberían permanecer por siempre en nuestra memoria.

他的言辞永远具有摧毁仇恨和不宽容屏障的力量,应该永远铭记心头。

评价该例句:好评差评指正

También se ha dicho que Israel levantará una barrera de hormigón en el mar a lo largo de la frontera entre Gaza e Israel.

还有人说,以色列将在加沙与以色列之间边界沿线的海上构筑水泥屏障

评价该例句:好评差评指正

En el informe se admite, por ejemplo, que los vocablos “barrera” y “valla” son “términos más neutrales”, pero se insiste en utilizar el vocablo “muro”.

例如,报告承认`barrier'(屏障)和`fence'(栅栏)是更中性的措词,但却坚持使用`wall'(墙)这个词。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede lograrse con el uso de una barrera de información (como se debatió en la iniciativa trilateral entre Rusia, los Estados Unidos y el OIEA).

利用信息屏障可以做到这一点(如俄罗斯、美国和原子能机构三方倡议中所讨论)。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede comprender equipo o programas encaminados a proteger la información delicada cada vez que dé acceso a un subconjunto significativo a los efectos de la verificación.

信息屏障件或软件,目的是保护敏信息,为核查目的提供有意义的数据集的途径。

评价该例句:好评差评指正

También se han eliminado los obstáculos de la zona oeste de la Ribera Occidental, en la cual el muro que se está construyendo hace que aquellos sean innecesarios.

西岸西部也有关卡取消,因为屏障的建造已使其中许多关卡成为多余。

评价该例句:好评差评指正

En nuestro mundo globalizado y con multitud de conexiones, las barreras geográficas ya no nos protegen, ni los países ricos pueden cerrar los ojos al sufrimiento que padecen los países más pobres.

在这个全球化和相互联系的世界里,地理屏障不再能保护我们,富国也不能无视最贫穷国家遭受的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Dadas las necesidades de seguridad y de protección de nuestras largas fronteras, que no tienen obstáculos naturales, el uso de minas terrestres es una parte importante de nuestra estrategia de legítima defensa.

考虑到我们的安全需要和保卫我们的没有任何天然屏障保护的漫长边界的需要,地雷的使用是我们的自卫战略的一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

El Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares es una barrera jurídica fundamental contra la propagación de las armas nucleares y el material conexo a la producción de ese tipo de armas.

《不扩散条约》是阻止核武器以及生产核武器的相关材料扩散的重要合法屏障

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia declara que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares constituye una barrera jurídica fundamental contra la proliferación de las armas nucleares y es una contribución crucial para la seguridad nacional.

大会宣布,《不扩散条约》是阻止核武器扩散的重要合法屏障,对国际安全作出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

El trabajo realizado demuestra claramente que en cualquier régimen futuro de verificación será necesario utilizar algunas de las técnicas de medición de evaluación no destructiva protegidas por barrera de información con insumos de información protegida y productos de información no protegida.

这项工作清楚地显示,在未来任何核查制度中,都有必要利用某些这样的具有信息屏障的无损检验技术,做到投入保密而产出不保密。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro primer deber para con quienes derramaron su sangre por salvar a la humanidad del nazismo es, ante todo, erigir una barrera infranqueable para detener la propagación de la intolerancia y otras formas contemporáneas semejantes de racismo, discriminación racial y xenofobia.

我们对那些流血牺牲、将人类从纳粹铁蹄下挽救出来的人们的首要责任是,首先建立可靠的屏障,制止不容忍现象及其相关的当代表现形式——种族主义、种族歧视和仇外情绪——蔓延。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la construcción del muro y las actividades de asentamiento, progresa con rapidez la construcción por Israel del muro en la Ribera Occidental en las partes del trazado que no han sido impugnadas ante los tribunales y para cuya construcción no se han emitido órdenes judiciales de suspensión.

关于屏障的建造和定居点活动,在没有法庭争议、没有法庭停止建造的命令的地段,以色列在西岸屏障的建造进展速度很快。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad que tienen los israelíes de seguridad los ha llevado a instalar, invadiendo territorio palestino ocupado, una barrera, término genérico que abarca una combinación de vallas de rejilla, alambrada de espino, trincheras, artefactos electrónicos, torres de vigilancia y, en algunas zonas, sobre todo alrededor de Jerusalén, un muro altísimo y de aspecto muy imponente.

以色列的安全需要导致他们侵入巴勒斯坦被占领土,设置屏障——这是一个通用词,包网格栅栏、有刺铁丝网、沟壑、电子装置、了望塔,在一些情况中,尤其是在耶路撒冷周围还有非常高、看起来让人畏惧的围墙。

评价该例句:好评差评指正

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实现恐怖目的,已制定安全措施和与原子能机构执行技术援助项目,以使核材料临时储存的实物保护和技术有可靠的保安屏障,防止其偷窃。

评价该例句:好评差评指正

Los principales objetivos son proteger la salud de las víctimas, sobre todo de las mujeres y los niños, desmantelar la central nuclear de Chernobyl, convertir el sarcófago en un sistema seguro desde el punto de vista medioambiental, fortaleciendo y apoyando las barreras de seguridad radiactiva y reduciendo la emisión de radionucleidos más allá de la zona de exclusión, prestar apoyo social a las personas y rehabilitar económicamente las zonas contaminadas.

其主要目标包括保护受害者、尤其是妇女和儿童的健康,封闭切尔诺贝利核发电厂并把掩蔽系统转变为环境安全的系统,加固并支撑防辐射屏障以及减少向禁区以外地区释放的放射性核素,向人民提供社会帮助以及恢复受污染地区的经济。

评价该例句:好评差评指正

La evidencia de los efectos térmicos en varios fragmentos metálicos indica claramente que se trataba de una carga muy explosiva; el hecho de que los expertos de la Misión encontraran pruebas de los efectos térmicos en fragmentos de los vehículos y en fragmentos de los soportes metálicos de los escudos situados delante del Hotel St Georges respaldan la hipótesis de que la explosión se produjo en la superficie.

一些金属碎片上有高温烧灼的痕迹,这显然表明使用了高性能炸药;调查团专家发现车辆碎片和St. Georges旅馆前面的金属屏障固定装置碎片上有高温烧灼的痕迹,支持有关爆炸是在地面上发生的推断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


御用, 御用报刊, 御用文人, 御者, 御座, , 寓公, 寓居, 寓目, 寓所,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube合辑

La piel de tu cuerpo es una barrera que impide la entrada de microorganismos.

身体上的皮肤是一道屏障,将微生物挡在外面。

评价该例句:好评差评指正
2019最热合集

Sabemos que el dióxido de carbono actúa como una barrera que impide que el calor salga de la Tierra.

们都知道二氧化碳是阻挡热气逃脱地球的屏障

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ropa es como una " piel extra" , una barrera que nos protege de espinas y piquetes de insectos.

衣服就像一层“外层皮肤”,是保护们免受昆虫叮咬的屏障

评价该例句:好评差评指正
TED

Esa superficie son humedales costeros, una barrera natural contra los huracanes.

表面是沿海湿地,是抵御飓风的天然屏障

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando el sangrado está bajo control y la barrera asegurada, el cuerpo envía células para luchar contra los patógenos.

当出血得到控制并屏障得到保护时,身体会发出细胞来对抗病原体。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Me parece que tú fuiste (Antes del ataque de ella), Entre él, y yo y aquello Un motivo de querella.

" 的想法就是你的那样,也就是她有过的诗章,你在他和们之间,早已成了难越的屏障

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra saliva, sudor y demás secreciones no solo representan una barrera física: la mayoría también contiene enzimas o un pH lo suficientemente ácido para matar a los patógenos.

们的唾液、汗水和和其他的分泌物不仅仅是一道物理屏障:它们中的大多数也含有酶,或其酸性pH值足以杀死病原体。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La primera etapa, hemostasia, es la respuesta de la piel a dos amenazas, que está perdiendo sangre y que la barrera física de la epidermis ha sido dañada.

第一阶段,止血,是皮肤对两种威胁的反应,即正在失血和表皮的物理屏障已被破坏。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las intervenciones de tipo barrera que bloquean el contacto entre la boca y las uñas, como guantes, mitones, calcetines y dispositivos de retención o de placa de mordida pueden servir como impedimentos o recordatorios.

那些阻碍嘴和指甲接触的屏障型干预措施,如手套,连指手套,袜子或者咬板,这些都可以用做阻碍或者提示用具。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estos biofiltros lo que hacen es evitar el paso de contaminantes microbiológicos y metales pesados y por otro lado funcionan como una barrera para impedir el paso de especies exóticas como la carpe y la tilapia que son depredadores del ajolote.

这些生物过滤器的作用是防止微生物污染物和重金属通过,另一方面,它们充当屏障,防止外来物种(例如蝾螈的天敌角树和罗非鱼)通过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


元宝, 元旦, 元古代, 元件, 元老, 元年, 元配, 元气, 元气大伤, 元气旺盛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接