Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛屿全景。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南岛屿上。
Le cautivaba el exotismo del paisaje de las islas tropicales.
热带岛屿异国情调景色把他吸引住了。
Gozamos de la condición de observador especial en el Foro de las Islas del Pacífico.
我们在太平洋岛屿论坛拥有特殊观察员地位。
Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.
我国没有任何岛屿免受了这场灾害肆虐。
También existen agrupaciones regionales y subregionales como el Foro de las Islas del Pacífico.
还有区域和次区域团体,如太平洋岛屿论坛。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北还有无人居住岛屿。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这岛屿平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
位诗人曾经写道,任何人都不是孤立岛屿。
Se abordaron los singulares retos de las pequeñas naciones insulares en desarrollo y sin litoral.
处理了内陆和小岛屿发展中国家独特挑战。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们瓦努图赞成其他岛屿国家所作发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历富汗人生航程中,我看到了和平岛屿。
Ha prestado también asistencia a los pequeños Estados insulares en desarrollo afectados por desastres naturales.
它还向受自然灾害影响发展中小岛屿国家提供了援助。
El cambio climático está causando estragos en los pequeños Estados insulares en desarrollo.
气候变化可对小岛屿发展中国家产生毁灭性影响。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo tienen una vulnerabilidad particular que amenaza su propia existencia.
小岛屿发展中国家有特别薄弱环节威胁着它们存在。
El Consenso de Monterrey identificó las necesidades especiales de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
《蒙特雷共识》确定了小岛屿发展中国家特殊需要。
También ha mejorado la prestación de servicios a través de la SIDSNET.
小岛屿发展中国家信息网服务提供也有所改善。
Los Estados Federados de Micronesia, por ejemplo, comprenden islas montañosas y atolones bajos de coral.
例如,密克罗尼西亚联邦既有高山岛屿,也有地势低珊瑚岛。
Ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo a mejorar su competitividad en los mercados internacionales.
协助小岛屿发展中国家提高国际市场竞争力。
Mi delegación no se ha opuesto al consenso para la aprobación de proyectos de resolución.
我国代表团没有反对就决议草案二达成协商致,但该决议提到了《关于进步执行小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abre una ventana a esta isla de cuento.
打开一扇通往童话岛屿的。
Los monasterios también fueron islas de civilización.
修道院也是文明的岛屿。
Estas islas de civilización no eran lo común dentro de la sociedad medieval.
这些文明的岛屿并不是中纪的常态。
Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.
此外,Bermeja岛屿的问题也滋生了很多阴谋论。
¿Quizás eran islas de Asia? ¿Quizás eran tierras completamente nuevas?
也许是亚洲的岛屿? 也许他们是全新的土地?
Y al igual que el Free Fire, el PUBG también se desarrolla en una isla.
和Free Fire一样,绝地求生的故事是在一座岛屿上展开。
Llegó el momento de dejar nuestra primera isla y meternos en el corazón del archipiélago.
是时离开第一个岛屿,进入群岛的中心地带了。
La humanidad podría amontonarse sobre el más pequeño islote del Pacífico.
也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。
Me acordé de todas las islas de las Antillas.
安的列斯群岛大大小小的岛屿都在我脑子里过了一遍。
Mucha gente tiene pequeñas islas de 'Mentalidad fija' en su cabeza.
在许多人的脑海里都存在着‘固定型思维’的小岛屿。
A pesar de la sorpresa de muchos, Bermeja no pudo ser encontrada.
人的是,Bermeja岛屿却怎么也找不到。
Hasta el siglo 20 la Isla Bermeja era incluida en los mapas oficiales mexicanos.
20纪时Bermeja岛屿被列入墨西哥官方地图。
34. San Cristóbal y Nieves son dos islas.
34、圣基茨岛与尼维斯岛是两座岛屿。
Tratamos de plasmar sabores Ecuatorianos, de Costa, Sierra, Amazonía y Región Insular.
我们试图体现厄瓜多尔之味,它的海滩、丘陵、亚马逊雨林和岛屿地区。
Sin embargo, no todo el mundo sabe que esta isla posee una valiosa riqueza cultural y natural.
但是,并不是每个人都知道这个岛屿也拥有宝贵的文化和自然财富。
Había sido descubierta en 1876, y a partir de esa época comenzó a aparecer en los mapas.
该岛屿于1876年被发现,自此之后,它便一直出现在地图上。
Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.
这需要种植园,还要从加勒比海和非洲海岸的岛屿进口奴隶劳工。
No sabíamos si estábamos en una isla o en un continente, ni si estaba habitada o desierta.
是岛屿还是大陆,是有人烟的地方,还是杳无人迹的蛮荒地区。
Entonces cortaron la corriente, sacaron el bote, y navegaron a placer por entre las islas de la casa.
然后他们关掉电源,抬出小船,高高兴兴地在家中各个“岛屿”间航行。
Estos conquistaron la isla en el año 902, fortificaron la ciudad, construyeron murallas y una gran mezquita.
他们在902年征服了这个岛屿,修缮了城市,建起了城墙和一座大清真寺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释