Desde aquí se domina una buena panorámica de las islas.
从这里可以俯瞰岛景。
Se afirma que el tamaño medio de las islas es de l,68 acres ó 0,68 ha.
据称,这些岛平均面积是1.68英亩或0.68公顷。
Se encuentra en una isla del sur del continente.
它位于大陆南部一个岛上。
Existen además varios islotes deshabitados al norte de las islas de la Lealtad.
洛亚尔提群岛以北还有一些无人居住岛。
Turquía reaccionó desembarcando tropas y ocupando partes de la isla, adelantándose rápidamente al régimen recién instalado.
土耳其对此作出了反应,派军队占领了该岛部分地区,很快推翻了新成立政权。
Un poeta escribió una vez que ningún hombre es en sí mismo una isla.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立岛。
En ese contexto, Vanuatu hace también suyas las declaraciones formuladas por otros países insulares.
在这方面,我们努阿图赞成其他岛国所作发言。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗人生航程中,我看到了和平岛。
Fiji está compuesta de más de 300 islas, cerca de la mitad de ellas habitadas regularmente.
斐济包括超过300个岛,而这其中一半通常没有人类定居。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛上大量居民向来以海洋为生。
La Oficina de Asuntos Insulares desempeña las funciones del Secretario del Interior en el Territorio y otras zonas insulares.
岛事务厅履行内政部长对领土及其他岛地区责任。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作·格雷·戴维逊讲道,一些岛文化起源溯及海龟。
Además, Tokelau será admitido en calidad de Observador del Foro de las Islas del Pacífico en su próxima reunión.
而且,托克劳将获准作为观察员参加太平洋岛论坛下一届会议。
Francia toma nota de las preocupaciones que suscita entre algunos Estados insulares el transporte de materiales radioactivos.
法国注意到放射性材料运输在一些小岛国中引起忧虑。
Reiteró su argumento de que rechazar el plan Annan no equivalía a rechazar una solución para la isla.
他重申,拒绝接受安南计划并非拒绝接受该岛解决办法本身。
La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.
环绕我国各岛太平洋为我们生计和经济及社会发展提供了重要来源。
El agua que distribuye la Marina procede de un embalse (Lago Fena) situado en la zona sur de la isla.
海军水源是岛南部一个地表水库(Fena湖)。
El territorio tiene una topografía relativamente llana, y una superficie de 96 kilómetros cuadrados y comprende varias islas pequeñas adyacentes.
领土地势比较平坦,总面积96平方公里,并包括邻近一些岛。
En ese período, las Naciones Unidas tenían la responsabilidad directa de todas las actividades de mantenimiento de la paz en la isla.
在那一时期,联合国直接负责该岛上一切维持和平活动。
3.7 Proporcionar alojamiento seguro y económico para los estudiantes de las islas en las que existen centros de educación secundaria o superior.
8 在提供中等和高等教育岛为学生安排安且费用合理膳宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abre una ventana a esta isla de cuento.
打开一扇通往童话岛屿窗户。
Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.
此外,Bermeja岛屿问题也滋生了很多阴谋论。
La administración de Felipe Calderón retomó las tareas en 2009.
2009年,卡尔·德隆政府重启寻找Bermeja岛屿计划。
Sin embargo, se siguió buscando la isla.
但是,寻找Bermeja岛屿努力仍在继续。
Los monasterios también fueron islas de civilización.
修道院也是文明岛屿。
Estas islas de civilización no eran lo común dentro de la sociedad medieval.
这些文明岛屿并不是中世纪常态。
¿Quizás eran islas de Asia? ¿Quizás eran tierras completamente nuevas?
也许是亚洲岛屿? 也许他们是全?
La humanidad podría amontonarse sobre el más pequeño islote del Pacífico.
也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最岛屿上。
Me acordé de todas las islas de las Antillas.
安列斯群岛大大岛屿都在我脑里过了一遍。
¿Sabremos algún día qué pasó realmente con la isla Bermeja?
我们会有揭开Bermeja岛屿之谜那一天吗?
Llegó el momento de dejar nuestra primera isla y meternos en el corazón del archipiélago.
是时候离开第一个岛屿,进入群岛中心带了。
Se habrían formado algunos continentes e incontables islas.
一些大陆和无数岛屿将会形成。
Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.
这需要种植园,还要从加勒比海和非洲海岸岛屿进口奴隶劳工。
Lo mismo que Guam, la isla que conocimos hace tiempo en el canal.
和关岛一样,我们很久以前在海峡里见过岛屿。
Lactómeda será una isla en la oscuridad, que se volverá cada vez más oscura.
Lactómeda将成为黑暗中岛屿,它将变得越来越黑暗。
Sin embargo, no todo el mundo sabe que esta isla posee una valiosa riqueza cultural y natural.
但是,并不是每个人都知道这个岛屿也拥有宝贵文化和自然财富。
" Caicos" se deriva del término " caya hico" en lengua arahuaca, que significa " cadena de islas" .
“凯科斯”来自阿拉瓦克语中“caya hico”,意思是“连成一串岛屿”。
Rylan, lo que realmente me preocupa son las intenciones de China detrás de la construcción de las islas.
Rylan,真正让我担心是中国建造这些岛屿背后意图。
Y hasta utiliza el nombre de Tahití, que es la isla más representativa.
而且它甚至使用了塔希提岛这个名字,这是最具代表性岛屿。
Pero lo que es llamativo es la distancia que existe entre las distintas islas que componen Polinesia Francesa.
但令人震惊是法属波利尼西亚不同岛屿之间存在距离。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释