La familia se abastecía de todo lo necesario en la pulpería más cercana.
这人所有生活必需品都是从杂货店买。
Vale la pena repetir que el funcionamiento del cruce de Karni obedece al propósito de garantizar la circulación de personas y mercancías e incrementar el acceso de la población palestina a las mercancías, el comercio, los alimentos y los productos básicos.
应重申,开放Karni过境点是为了确保人员和货物通行,改善巴勒斯坦民众获得商品、生意、物和基本必需品机会。
Esta agresión contra los ingresos nacionales constituye una agresión contra las comunidades más pobres, que imposibilita a los miembros necesitados de la sociedad obtener sus necesidades básicas, tales como el agua, los servicios sanitarios, los alimentos, la atención de la salud y la educación.
这种对国收入掠夺就是对最贫穷社区掠夺,导致社会贫困成员不能获得基本必需品,如水、卫生设施、品、保健和教育。
Por otra parte, es habitual que los oficiales de Estado Mayor y los oficiales de los contingentes no hayan recibido un número suficiente de vehículos, dispositivos de comunicación, cámaras digitales, tarjetas de visita y otros artículos esenciales para ser plenamente eficaces en la coordinación civil-militar.
另外,参谋和特遣队军官通常得不到足够汽车、通信设备、数码相机、商务名片等各种充分有效开展军民协调工作必需品。
Esas políticas, que han impedido durante períodos prolongados que centenares de miles de palestinos pudieran desempeñar sus ocupaciones cotidianas, también ha causado una escasez de productos de primera necesidad, al tiempo que han limitado la libertad de circulación de los palestinos y les han causado humillaciones y sufrimientos.
这些政策长期妨碍成千上万巴勒斯坦人从事日常工作,引起必需品缺乏,限制了他们行动自由,造成了屈辱和痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。