有奖纠错
| 划词

La delegación de Belarús se congratula vivamente de que la UNCTAD haya llegado a la conclusión que el papel de los países en desarrollo y de los países con economías en transición en el crecimiento del comercio internacional es más importante hoy que nunca.

白俄罗斯代表团恭贺贸发会的结论,认为发展和经济过渡际贸易增长 起到前所未有的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


意外收获, 意外险, 意外之财, 意味, 意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓, 意想, 意想不到的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Collins, en cuanto vio a las dos muchachas, las felicitó por la suerte que habían tenido.

柯林斯看到两位小姐,就恭贺她们走鸿运。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小

Dime " Feliz Navidad" y seamos felices. ¡No te imaginas qué regalo, qué regalo tan lindo te tengo!

恭贺圣诞’吧!吉姆,让我们快快乐乐的。你肯定猜不着我给你件多么好的——多么美丽精致的礼物啊!"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


意愿, 意在言外, 意旨, 意志, 意志坚强, 意志力, 意志力的, 意志缺失, 意志消沉, 意中人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接