有奖纠错
| 划词

Aquella guerra se caracterizaba por su crueldad.

那场战争特点是残酷。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.

至今还未医治好战争创伤。

评价该例句:好评差评指正

Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.

那次战斗是整个战争转折点.

评价该例句:好评差评指正

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过战争人更知道和平.

评价该例句:好评差评指正

La película despertó en él recuerdos de los años de guerra.

影片使他回忆起了战争年代.

评价该例句:好评差评指正

El problema se remonta a los tiempos de la Guerra del Pacífico.

这个问题要追溯到太平洋战争时期。

评价该例句:好评差评指正

Mario fue corresponsal de guerra durante el conflicto de Bosnia.

马里奥曾是波斯尼亚战争战地者。

评价该例句:好评差评指正

Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.

我们永远不应该忘战争

评价该例句:好评差评指正

¿Sabes las consecuencias de aquella guerra?

你知道那场战争后果吗?

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres son, por excelencia, las víctimas escogidas de las guerras modernas.

妇女尤其是现代战争当然受害者。

评价该例句:好评差评指正

Hemos de seguir reduciendo la prevalencia y el riesgo de guerras.

我们续减少战事频仍和战争爆发。

评价该例句:好评差评指正

Contamos con los recursos para ganar esta guerra contra la miseria.

我们拥有赢得这场针对匮乏所发动战争资源。

评价该例句:好评差评指正

La segunda fase de la guerra entre el norte y el sur duró dos decenios.

南北之间战争第二阶段持续了20年。

评价该例句:好评差评指正

El Comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.

委员会应审议波多黎各人参加这类战争历史。

评价该例句:好评差评指正

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

战争某一阶段,领土内所有住区都一度被遗弃。

评价该例句:好评差评指正

Eso ocurrió en días de la Guerra de Liberación.

那是发生在解放战争年代事情.

评价该例句:好评差评指正

Es justo que hoy honremos la memoria de todas las víctimas de esa guerra atroz.

今天,我们缅怀这场罪恶战争所有受害者,这样做是正确

评价该例句:好评差评指正

Nuestros esfuerzos por instaurar la paz se centran en los países que están en guerra.

我们建设和平努力集中关注处于战争国家。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias catastróficas de una guerra nuclear hacen que sea imperativo evitar que ésta tenga lugar.

战争后果是灾难性,因此防止核战争发生。

评价该例句:好评差评指正

Nadie podía soportar la guerra con todas sus secuelas.

没人能承受战争以及它一切后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刈捆机, , 忆苦, 忆苦饭, 忆苦会, 忆苦思甜, 仡佬族, , 议案, 议程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

¿Qué hubiera pasado si la Guerra del Pacífico terminaba distinto?

如果太平洋战争结局不一样,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No el temor de la guerra, yo lo sabía; algo más profundo.

当然不是对战争畏惧,这一点我很清楚,而是某些更深奥东西。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mientras tanto, giraban sobre nosotros los grandes días y las grandes noches de una guerra feliz.

与此同时,一场战争伟大日日夜夜在我们身边展开。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así que Cataluña lucha a favor de Austria y surge la guerra más o menos así.

因此,加泰罗尼亚选择支持奥地战争爆发大抵是这样

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Se puede saber de dónde sacas todo ese arrojo?

你对这场星际战争必胜信念是从哪儿来

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.

积攒欲望是无数罪行、贫穷和数不胜数战争根源。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Así que durante aquella noche previa a la gran batalla final, la espada buscaba la forma de impedirla.

因此,在最后战役开始前那天晚上,剑找到了组织战争方法。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Pongamos fin a esta guerra sin sentido.

结束这场无意义战争

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

Pero con los avances médicos de las dos guerras esos temores eran cosas del pasado.

是两次战争带来医学进步使这些担心都成了过去。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¿Es que no es importante la guerra de los corderos y las flores?

难道羊和花之间战争不重要?

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Pero cuando llegaron, ya había habido una primera batalla, y la espada pudo ver el resultado de la guerra.

当他们到达时,第一场战役已经开始了,剑可以看到战争结果。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¿O en guerras o en cosas terribles a lo largo de la historia?

或是介入历史上其他战争或暴行?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

¿Por lo de la guerra que mencionó el otro día?

“是因为那天您提到战争?”

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Un museo clave para comprender el patrimonio político e ideológico de las guerras cubanas.

如果想了解古巴战争遗留政治、思想遗产,该博物馆是必来之地。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Nos referimos a la ya existente aplicación bélica de la tecnología espacial.

我们指是存在对空间技术战争应用。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Lo que favoreció escenarios de victoria en diferentes guerras.

在不同战争中,哪些场景有于胜

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin duda se convirtió en el mayor símbolo de la tragedia que dejó esta guerra.

毫无疑问,他成为这场战争留下悲剧最大象征。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Vamos, que es un poco de guerra esto.

总之,这应该画战争

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Es nada menos que una guerra por el control del futuro.

这不过是人人都想得到未来控制权战争罢了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.

时光,战争,日常许多灾难,使她忘记了雷贝卡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


议会制, 议会制度, 议价, 议决, 议论, 议事, 议事规则, 议事日程, 议题, 议席,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接