有奖纠错
| 划词

Dicho de otro modo, ésta es una pobreza letal.

换言贫穷能置人于死地。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, los Estados Unidos hacen una adición a su propia propuesta.

换言,美国在加入自己的提案。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, ¿a qué se dedicarán los 10 minutos?

换言10分钟派什么用场?

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, los países en desarrollo deberían recibir asistencia para ayudarse a sí mismos.

换言该帮助发展中国家实现自助。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言,讨论该问题的平台以后决定。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, no se eligió a un solo miembro en cada fecha.

换言,在某一天内不仅选举了一名成员。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, nuestra iniciativa tiene por objetivo limitar algo que aún no existe.

换言,我们的倡议旨在限制尚不存在的东西。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, pasarían a llamarse señor y señora Engelhard. Para ello, el Sr.

换言,他们本称作Engelhard 先生和Engelhard 太太。

评价该例句:好评差评指正

Individualmente, o en cooperación con otros organismos, prestan asistencia técnica a los países africanos.

换言些组织要么单独要么与其他机构合作向非洲国家提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.

换言违法行为可能要求有违法行为的人个人承担刑事责任。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, no debemos dejarnos engañar por la calma aparente que reina en Haití.

换言,人们不该被今天海地境内占上风的看来是平静的局面所误导。

评价该例句:好评差评指正

Dicho de otro modo, el enfoque debe centrarse en la institucionalización del compromiso de la juventud.

换言,做法该是集中青年的参与制度化。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, actualmente no hay nada en el espacio que pueda someterse a limitaciones o prohibiciones.

换言,目前已经在空间的任何系统都不会受到限制或禁止。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, cuando mejor puede contribuir el comercio a aliviar la pobreza es cuando la economía madura.

换言,经济一旦成熟时,贸易就能够充当减贫的手段。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, los empresarios necesitan tener un permiso para administrar su negocio en el sector de la prostitución.

换言,经营者需要获得经营妓院的执照。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, las víctimas ven en los atacantes personas que pertenecen a un grupo diferente y hostil.

换言,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体的人。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, el procesamiento y castigo por un tribunal puede resultar muy difícil o incluso imposible.

换言,由法院作出司法裁定和惩罚可能十分困难,甚至于无法做到。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, el Tratado de no proliferación no debe servir para encubrir la producción de armas nucleares.

换言,不当错误地《不扩散条约》用作发展核武器的掩护。

评价该例句:好评差评指正

En una palabra, no pueda haber paz si hay incertidumbre acerca de nuestra vida cotidiana y del futuro.

换言,如果我们对日常生活与未来不确定,就不会有和平。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, la responsabilidad de la organización dependería de la medida en que estuviera implicada en el acto.

换言,该组织的责任取决于它参与一行为的程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensalzar, ensambenitar, ensamblado, ensamblador, ensambladura, ensamblar, ensamble, ensañamiento, ensañar, ensañarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Es decir, aquellas personas que necesitan de la electricidad para seguir viviendo por alguna patología que sufren.

,就是那些需要用电克服某些病理来继续活着的人。

评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

O, ¿cómo puedo ofrecer lo que está tan lejos de ser mío?

不属于的东西赠给他人呢?

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Y creo que puedo afirmar con razonable certeza que todo lo que tenemos que hacer, para curarle completamente, es una sencilla operación quirúrgica, esto es, extirparle esos cuerpos irritantes.

认为完全理由断,要彻底治愈他,们只需给他动一个简单易行的外科手术,,移走那个出了问题的器官。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ensarmentar, ensarnecer, ensarta, ensartar, ensarte, ensay, ensayador, ensayalar, ensayar, ensaye, ensayismo, ensayista, ensayo, ensayo general, ensebar, enseguida, enselvado, enselvar, enseña, enseñable, ensenada, ensenado, enseñado, enseñador, enseñamiento, enseñante, enseñanza, enseñanza para adultos, enseñanza superior, enseñar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接