有奖纠错
| 划词

En Darfur meridional los organismos siguieron encontrándose con obstáculos para reasentar a algunos desplazados internos en el campamento superpoblado de Kalma.

在南达尔富尔,各法使些境内流离失所者搬出人满为患的卡尔马难民营的工作继续遇到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Dichos derribos tienen lugar principalmente durante la noche y sus moradores reciben el aviso de trasladar sus posesiones con sólo unos minutos de antelación13.

这种拆毁多半在夜间进,居民只有几分钟的时间搬出自己的物品。

评价该例句:好评差评指正

El traslado de inquilinos, en particular la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, explica también una parte de la disminución.

特别是联合国合办工作人员养恤基金租户搬出,也是减少的原

评价该例句:好评差评指正

En nuestra evaluación de los progresos realizados para su consecución hasta la fecha, la referencia a las estadísticas y los índices no es muy útil.

在评估迄今为止在实现这些目标方面取得的进展时,搬出统计数字和表格意义不大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


造纸机, 造作, 造作的, , 慥慥, , 噪鹃, 噪鹛, 噪声, 噪声测量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

El domingo que viene me cambio de casa.

这个星期天我就要去了。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Y la policía... , para todo van saliendo con la policía!

警察又怎么样!什么事都警察来!

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Sería perfecto. Siento irme ahora que estás trabajando en tu tesis.

那太了 不意思 你念硕士班的时候我去。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Vos para todo vas saliendo con ese Genaro Rodas, guacal de horchata, mi compañero!

“老兄,你动不动就那个‘杏仁黄’赫纳罗·罗达斯来!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la procesión se sacan de las iglesias las imágenes de Jesucristo y de la Virgen.

在游行过程中,耶稣基督和圣母的雕教堂。

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Bueno -dijo-. Diles que vengan a ayudarme a sacar las cosas de los cajones.

" ," 说," 叫们来帮我箱子里的东西吧。"

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Para entonces había cambiado de novia y me había ido de casa de mis padres.

那时我已经换了女朋友,也了父母的房子。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Cuando termines con tus experimentos, la dejarás. Además, la nave 5 tiene unas propiedades únicas que te resultarán perfectas para el cumplimiento de tu trabajo.

等你完成自己的实验, 你要去也行。再说, 第五舱室有一些独特的设备, 非常有助于你的工作。”

评价该例句:好评差评指正
年孤独 Cien años de soledad

Los forasteros que oyeron el estropicio en el comedor, y se apresuraron a llevarse el cadáver, percibieron en su piel el sofocante olor de Remedios, la bella.

从饭厅里闻声跑来的一群外国人,连忙把尸体去时.觉得的皮肤发出俏姑娘雷麦黛丝令人窒息的气味。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙4

Treinta y cinco años y todavía no ha intentado buscar un buen trabajo, un trabajo con el que pueda comprarse un piso, salir de casa de sus padres..., independizarse.

她都35岁了还不努力找一份能让自己买房、从父母家来、独立生活的工作。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Al final, por diligencias de Bayardo San.Román, tumbaron las cercas del patio, pidieron prestadas para bailar las casas contiguas, y pusieron mesones de carpinteros para sentarse a comer bajo la fronda de los tamarindos.

最后,巴亚多·圣·罗曼想出了主意,把院墙推倒,借用邻居的地方跳舞,木匠的工作台让人们坐在枝叶茂密的罗望子树下用餐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 燥热, , 躁动, 躁急, 躁狂, 躁狂者, 躁狂症, 躁狂症的, 躁狂症患者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接