Hay que reemplazar esta pieza por una nueva.
这个零件需要更.
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
去警察局更的护照。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更一下探戈节目表演,不是吗?
Los tres proyectos de resolución han sido debidamente actualizados.
三项决议草案已及时更。
El proyecto de documento final nos da el impulso para esa renovación.
结果文件草案将推动这种更。
Es preciso que el plan maestro se actualice y se realice.
必须更和实这项总计划。
Por tanto, es necesario renovar las tecnologías existentes.
因此,必须更有的技术。
El sitio del PCI en la Web se actualiza periódicamente.
国际比较方案网站已定期更。
La página del Comité en la Web se ha venido actualizando y mejorando periódicamente.
委员会的网页定期更和改进。
Se examinarán y actualizarán periódicamente los acuerdos sobre el nivel de los servicios.
将定期审查和更服务级协议。
Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.
们感谢今天进一步更进展情况。
Naturalmente, hay que actualizar las leyes para que los derechos de la mujer sean efectivos.
当然,必须更法律,以便实权利。
El Departamento actualiza el sitio de noticias varias veces al día.
该闻网站每天由闻部作数次更。
Se ha establecido una lista de posibles consultores que se actualiza periódicamente.
已编制了一份顾问备用名册,并定期更。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
必须定期进行评估,不断修订和更这些方法。
A continuación podrán actualizarse y revisarse los acuerdos según proceda.
然后可以视情况对这些协定进行更和修订。
La idea de actualizar y mejorar el Manual recibió el apoyo de todos.
与会者普遍支持更和改进《手册》内容。
El calendario de las operaciones pendientes de ejecución se actualizará mensualmente.
尚待进行的工作的时间表将每月更一次。
El proceso de actualización del censo electoral duró del 3 al 31 de agosto.
3日至31日进行了更选民登记册的工作。
Entretanto, se seguirán manteniendo y actualizando las fuentes de información existentes.
同时,委员会将维持和更有的信息来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los trajes los hace una modista o un modisto y se renuevan cada cierto tiempo.
服装会在每个特定的时间里由裁缝们制作更新。
En total, fueron 3.836 modificaciones las que se incluyen en la actualización anual del Diccionario.
今年的词典更新总共有3836处修改。
¡Te invito a activar también la campanita para informarte cuando haya un nuevo video!
我也希望你打开通知,从而得到视频更新的提醒!
¿Podrías sobrevivir sin revisar las nuevas publicaciones de Facebook, como lo haces todas las mañanas?
不像如今的每个早上一样浏览Facebook的更新,你能活下去吗?
No me faltes la semana que viene.
下周不要错过我的更新哦。
Creo que este vídeo en este momento ya se merece un like, una suscripción y campanita.
我想我认为这段视频值得点赞、订阅和点亮更新提示。
Podría ser… en España está muy al día la política, también hay dinero negro en política.
可能是......在西班牙政策已经及时更新了,但还是有黑钱。
Y también os animo a que os suscribáis al canal y que le deis a la campanita.
你们可以订阅本频道,有更新时就会通知你。
No te olvides de pulsar el botón de suscripción para que te avisemos cuando haya nuevos contenidos.
别忘了订阅我们的频道,以便在内容更新时收到通知。
Ya que de este modo vas a poder recibir las notificaciones de cada uno de mis videos.
这样每当我更新视频的时候,你都能收到提醒啦。
Pero antes suscríbete al canal y activa la campana de notificaciones para ver más contenido como este.
在此之前,记得订阅我的频道并打开更新通知,即可看到更多类似内容。
Si te ha gustado este vídeo, no dudes en darle un LIKE, suscribirte y activar las notificaciones.
如果你喜欢本期视频,别忘了点赞、订阅并开启更新通知。
Antes de continuar no olvides suscribirte a este canal y activar la campanita para recibir notificación de nuevos videos.
在我们继续之前,别忘了订阅我们的频道,并开启通知,以便接收视频更新提醒。
Déjanos un comentario, dale al LIKE y suscríbete al canal para que te avisemos de nuevos contenidos.
给我们在评论区留言吧,点个赞,订阅下我们的频道,这样更新内容的时候就会收到通知啦。
Se ha mostrado más pesimista sobre la renovación del poder judicial.
他对司法机构的更新更加悲观。
La Tierra le debe su (aparente) juventud a que su capa más externa está constantemente renovándose, ocultando su edad.
地球之所以(看上去)年轻,得益于最外层的地壳不断更新,由此掩盖了地球真实的年龄。
Este martes, la Asamblea General ha decidido la renovación de 15 de los asientos.
本周二,大会决定更新其中 15 个席位。
Su invento no triunfó y por problemas económicos no pudo renovar la patente en 2005 y la perdió.
她的发明没有取得成功 。 因为经济问题,她没能在2005更新专利便失去了它。
Yo quería renovar todo este material.
我想更新所有这些材料。
(b) La renovación necesaria de los servidores.
(b) 服务器的必要更新。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释