Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.
这也就基本上排除了将采购外包给某个中心务机的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teniendo en cuenta la nueva situación surgida tras la implantación de la política general de dos hijos por pareja, aceleraremos el desarrollo de diversos servicios, respaldaremos a las fuerzas sociales en el establecimiento y gestión de preguarderías.
要针对实施全面两孩政策后的新情况,加快发展多种形式的婴幼服务,支持社会力量兴办托育服务机。
La Organización Meteorológica Mundial informó este jueves que julio de 2024 fue el segundo mes más cálido a nivel mundial y el segundo julio más cálido registrado por el Servicio del Cambio Climático Copérnico de la Unión Europea.
世界气象组织周四报告称,2024 年 7 月是全球第二热的月份,也是欧盟哥白尼气候变化服务机记录的第二热的 7 月。
Pide al país que elabore un protocolo para identificar y remitir a las mujeres y a las niñas víctimas de trata a los servicios apropiados, especialmente en las zonas fronterizas, y también que asigne fondos suficientes para garantizar servicios de apoyo a las víctimas.
呼吁该国制定一项协议, 以识别被贩运的妇女和女童并将其转介到适当的服务机,尤其是在边境地区,并拨出足够的资金以确保为受害者提供支持服务。