Y aquélla marrón ,¿de quién es?
,是谁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mía es esa roja. Paco, ¿y aquella marrón es de Pepe o de Marta?
那件红是我。巴科,那件棕是佩佩还是马尔塔?
Él se sacudió los rizos morenos y se echó a reír.
他摇摇自己那头棕惩发,笑了起来。
Algunos marrones también, donde no hay tantas plantas.
也有些地方是棕,那里没有这么多植物。
Y aquí tenemos un hombre que está comiendo un rectángulo de color marrón.
这儿我们有一个人在吃一个棕长方形东西。
Hace cientos y cientos de años, todos los pájaros del mundo eran de color marrón.
很多很多年以前,全世界鸟都是棕。
Estaban encima de las primeras colinas y las bestias les seguían siempre el rastro.
前面是老康花呢茄克背影和那顶棕毡帽。
Pikachu tiene la apariencia de un ratón de pelaje amarillo y dos marcas de color marrón en su espalda.
皮卡丘是一只黄毛老鼠,它背上有两道棕印记。
Me gusta el marrón que está en medio, entre el verde y el negro.
我喜欢绿和黑中间棕。
¡No se moleste en hablarle! -dijo una libélula posada en la punta de una espadaña-. Se ha ido.
" 跟他讲话没有任何益处," 一只蜻蜓开口说,他此刻正坐在一株棕香蒲顶上。" 他已经走开了。"
Todas las estatuillas están esculpidas en terracota, un tipo de arcilla de color marrón rojizo.
所有人俑都由陶土及烤过泥土制成,那是一种泛红棕粘土。
Es muy hermosa, tiene el cabello castaño rizado y se comporta muy elegantemente.
她很漂亮,有一头棕卷发,举止非常优雅。
Soy una mujer de estatura media, piel morena y cabello castaño oscuro.
我是一个中等身高、棕皮肤和深棕头发女性。
Ya sabes que el ladrillo es esa pieza, normalmente marrón, que se utiliza en la construcción de edificios.
您已经知道,砖块是用于建造建筑物那块砖,通常是棕。
También somos más morenos, solemos tener los ojos marrones, la piel no se nos quema con tanta facilidad.
我们肤也更深,我们眼睛往往是棕,我们皮肤也不容易晒伤。
Mi cuerpo está cubierto de plumas marrones y blancas.
我身体覆盖着棕和白羽毛。
Es marrón, para que haga juego con el vestido.
是棕,和裙子很配。
Era un muchacho alto, de rizados cabellos castaños, picarescos ojos de igual color y una sonrisa divertida.
他是个高个子男孩,有一头棕卷发,同样颜眼睛调皮,脸上挂着有趣微笑。
Mauricio: del latín Maurus, con el que se denominaba " El de piel morena" .
Mauricio:来自拉丁语Maurus,被称为“棕皮肤人”。
El Camino de los Abedules era un amarillo dosel y los heléchos lo bordeaban, secos y pardos.
白桦路是一个黄树冠,上面长满了蕨类植物,干燥棕。
Pero las llamas no se fiaban de él y le miraban con unos ojos marrones y desconfiados, y escupían cuando se acercaba.
可骆马们并不信任他,每当他轻手轻脚靠近时,骆马就用棕眼睛狐疑打量他一下,然后跳开了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释