有奖纠错
| 划词

Hay que adoptar medidas a todos los niveles para regularizar los asentamientos improvisados (objetivo prioritario).

必须在各级采取行动来管理非正规住区(一个优先)。

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

正规武装部队复员方案第一阶段正在取得令人满意进展。

评价该例句:好评差评指正

Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.

可以对正规和非正规体制进行有益区分。

评价该例句:好评差评指正

Las redes no formales contribuyen también a moldear las instituciones.

正规网络也塑造了体制。

评价该例句:好评差评指正

Debe hacerse todo lo posible por normalizar la situación de la UNMIL urgentemente.

应该尽一切努力,作为紧,使联利特派团情况正规化。

评价该例句:好评差评指正

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论在正规课时之后还在续进行。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de educación no académica también han contribuido a mejorar la situación.

正规教育方案也促进了入学状况改善。

评价该例句:好评差评指正

No había atención médica organizada, pero uno de los aldeanos podía prestar servicios médicos básicos.

没有正规保健服务,但据说有一个村民能提供基本服务。

评价该例句:好评差评指正

Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.

人民保卫部队和正规部队联手作战。

评价该例句:好评差评指正

En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.

正规服务部门在发展中国家发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Asistirían a escuelas regulares junto con los demás niños.

他们将同其他孩子一起上正规学校。

评价该例句:好评差评指正

La IED facilita la transición de la venta informal a la venta oficial.

外国直接投资促进了从非正规正规零售业转变。

评价该例句:好评差评指正

En última instancia, ellos también pasarán a ser vendedores oficiales.

最后,他们自己成为了正规零售商。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而只有中等教育程度人也希望找到这种好机会。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres predominan en la economía no estructurada de todas las regiones.

在所有区域内,从正规经济活动主要为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, la educación de preescolares se ha incorporado a las escuelas primarias comunes.

不久前,学前教育被纳入了正规小学。

评价该例句:好评差评指正

Aún menos información existe sobre la contribución del sector no regulado al crecimiento económico.

关于非正规经济部门对经济增长贡献资料就更少了。

评价该例句:好评差评指正

No existe aún un sistema estructurado para satisfacer esta necesidad.

但是还没有正规行政制度迎合这方面需要。

评价该例句:好评差评指正

Por ello se han producido muchas situaciones irregulares que deben corregirse.

结果产生了大量处理不当并需要予以正规案例。

评价该例句:好评差评指正

Además, crean y promueven valores sobre los que sería más difícil convenir en contextos más formales.

它们还创造并促进了一些在比较正规环境下人们较难达成一致价值观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anfinucléolo, anfínucléolo, anfión, anfionte, anfioxo, anfipodo, anfípodo, anfípodos, anfipróstilo, anfíprótico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

A través de la formación, de prácticas en empresas, de contratos y regularizaciones.

过培训、企业实习、合同和正规化。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su educación formal la recibió en la ciudad de Montevideo hasta terminar la escuela secundaria.

他在蒙得维的亚市接受正规教育,直到完成高中学业。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Primero, hay que saber diferenciar entre campo de fútbol y estadio de fútbol.

首先,必须要区足球场和正规足球场。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语三册

Aquí todavía no ha ocurrido tal cosa, pues la nuestra es una empresa seria.

这里还从来没有人退过货呢, 我们公司可是很正规的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语三册

Tan seria que vende muebles de pésima calidad, pero cobra un ojo de la cara.

正规得都卖次品了,还贵得邪乎!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

Pero si somos irregulares. Nos consideran rebeldes.

“可我们不是正规军,他们都把我们当叛乱子看待。”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo Homero no se sintió capaz de complacerlo mientras no tuviera las facturas en regla.

但荷马觉得自己没有能力满足他这个请求,因为这些东西没有正规的发票。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En octubre de 2016 salió a la venta el segundo álbum de estudio de la banda, WINGS.

201610二张正规专辑《WINGS》发行上市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231合集

Fueron archivadas el pasado marzo después de varias regularizaciones multimillonarias con Hacienda.

在与财政部进行了数百万美元的正规化后,它们于去 3 被存档。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

Si no la formalizas, es imposible que puedas acceder a los servicios de acogida.

如果您不进行正规化,您将无法获得接待服务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

El Tercio de la Legión y Regulares.

三军团和正规军。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411合集

El Gobierno prevé regularizar así a 900 000 personas en los próximos tres años.

政府计划在未来三内让90万人正规化。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Carmen quería buscar algo regular, entonces tenía su currículum en una bolsa de trabajo.

卡门想找一份正规的工作,所以她把自己的简历放在了求职板上。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y como no tienen una documentación regular, muchas veces, son blancos para empleadores abusivos.

由于他们没有正规文件,因此他们经常成为雇主虐待的目标。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y esto tiene que ver con que muchos tienen trabajos informales.

这与许多人从事非正规工作有关。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y las personas con trabajos informales no siempre llegan a ese ingreso.

从事非正规工作的人并不总是能达到这一收入。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Tenemos un problema de informalidad en el mercado laboral gigantesco.

我们的劳动力市场存在巨大的非正规性问题。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

América Latina es una región que ha visto aumentar la informalidad por distintas razones.

拉丁美洲是一个非正规性因各种原因而增加的地区。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Hablando de la educación reglada, creo que hace falta una gran reforma.

说到正规教育,我认为需要进行重大改革。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Bueno, chicos y chicas, ¿qué pensáis vosotros de la educación reglada, formal, y la educación online?

好吧,男孩们,女孩们,你们对规范的正规教育和在线教育有何看法?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anfiúcleo, anfólito, anfolitoide, ánfora, anfórico, anfractuosidad, anfractuoso, anfxboi, angaria, angarillas, angaripola, angazo, angdota, ángel, Angela María, angelar, angélica, angelical, angelicalmente, angélico, angelín, angelino, angelito, angelizar, angelizarse, angelolatría, angelón, angelota, angelote, ángelus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接