有奖纠错
| 划词

Puede cubrir a pie más de cinco kilómetros por hora.

他一小时可以步行五公里多。

评价该例句:好评差评指正

La valla contaba con un punto de acceso para el paso de vehículos y peatones residentes.

在设立栅栏处修建的过境点允许居民乘车或步行通过。

评价该例句:好评差评指正

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学不得人身安全的危险步行通过检查站。

评价该例句:好评差评指正

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

都不得不命危险步行通过检查站。

评价该例句:好评差评指正

Los cascos azules realizaban una de sus habituales patrullas a pie para proteger un campamento de la zona que acoge a unos 8.000 desplazados internos.

当时,维和部队正在当地收容8 000名流离失所的营地进行例行的步行巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en el período del informe anterior, las Naciones Unidas mantuvieron la decisión de no permitir a su personal cruzar Erez a pie.

与前一报告期间相同,联合国仍然坚持不允许工作人员步行通过Erez过境点的决定。

评价该例句:好评差评指正

Decenas de miles de otros se han convertido en "viajeros nocturnos" que se desplazan a pie por la noche de los campamentos de desplazados internos a los centros urbanos para evitar el secuestro.

另有数以千计的儿童成为“夜行”,离开国内流离失所营地步行前往城市中心,以免遭到诱拐。

评价该例句:好评差评指正

Durante 10 días, los equipos de vigilancia del PMA organizaron 240 entrevistas en hogares familiares, 10 reuniones de grupos de discusión y 70 expediciones de observación en las comunidades donde se realizaron las entrevistas.

在10天当中,粮食计划署的监测队对240家庭住户进行了访谈,展开了10重点小组讨论,并在展开住户访谈的社区里进行了70次观察步行

评价该例句:好评差评指正

En numerosas instancias es también penoso para los niños y las niñas indígenas recorrer largas distancias (con frecuencia a pie y en condiciones ambientales difíciles, y no habiendo medios de transporte adecuados) para asistir regularmente a la escuela.

在许多情况下,土著儿童要走很远的路(通常步行和在艰苦的环境条件下,缺乏充足的交通)坚持定时上学也是困难的。

评价该例句:好评差评指正

El puesto de control de Abu Huli-Gush Qatif, establecido de forma permanente en el sur de la Franja de Gaza, estaba oficialmente abierto desde las 6.00 hasta las 20.00 horas aunque no permitía el tránsito de vehículos particulares, carros tirados por asnos ni peatones.

Abu Houli-Gush Qatif过境点是加沙地带南部的一常设过境点,该过境点天早上6点到上20时正式开放,禁止乘坐私人车辆、驴车和步行通过。

评价该例句:好评差评指正

Al final de la guerra, en un esfuerzo por eliminar las huellas de los crímenes que habían cometido, los nazis comenzaron a desmantelar y allanar las cámaras de gas, los crematorios y otros edificios y obligaron a los prisioneros capaces de caminar a internarse en la Alemania profunda, en las denominadas "marchas de la muerte", por los miles que murieron en ellas.

战争结束时,为了销毁其罪证,纳粹开始拆除并推倒毒气室、火葬场和其他建筑,并逼迫能够行走的囚犯步行进入德国内地,称之为“死亡行进”,几千人在这一过程中死去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


详尽的记载, 详尽的调查, 详尽无遗的, 详密, 详明, 详情, 详实, 详述, 详谈, 详悉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Se transformarán y actualizarán las zonas peatonales.

改造提升步行街。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Más allá es la zona peatonal.

再过去一点就是步行区。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Estamos esperando que pare un poco la lluvia para poder arrancar a caminar.

等着雨小一点,然后开始步行

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

La playa está a veinte minutos andando, o cinco minutos en taxi.

要去沙滩的话,步行20分钟,出租车5分钟。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

A ver, hay uno cerca del Centro de Salud, a quince minutos andando del apartamento.

看看......有一个在医疗中心附近,从房子步行过去大约15分钟。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅

La otra opción es ascender en vehículo hasta el cerro Los Linderos, y luego caminar unos 45 minutos.

另一种选择是乘车到林德罗斯山,之后步行45分钟。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Caminando por este increíble lugar nos encontramos con locales que nos saludaban desde sus casas.

步行在这个奇妙之地,还碰到几个当地人从家里向打招呼。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero usamos la preposición A con dos medios de transporte: a pie y a caballo.

a pie(步行) y a caballo(骑骆驼).

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Pero si no, generalmente camino porque me gusta caminar, y si no, en el colectivo.

如果不打车,平常日子里步行,因为还挺喜欢走路,而实在不行就乘公交车了。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅德里街区

Ese enclave único que conecta, en un agradable paseo a pie, los paisajes más bellos de la ciudad.

这个独特的地方,通过一段愉快的步行路线连接着城市最美丽的风景。

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Después de varias horas de caminata llegamos al pueblo donde nos íbamos a dormir y prepararnos para mañana.

步行几小时后,到达了小镇,准备在此住宿,为明天做准备。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Con esto andaba tan solícito y tan contento que se le olvidaba la pesadumbre de caminar a pie.

他越想越高兴,已经忘了步行给他带来的劳累。

评价该例句:好评差评指正
界短篇小说集

Voy -dijo- a recorrer a pie todo el camino que hemos hecho, a ver si por casualidad lo encuentro.

去,”他说,“去把步行经过的路线再走一遍,去看看是不是可以找得着它。”

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Esa noche se volvieron andando de la feria y una vecina del pueblo vio cómo se montaban en un coche.

那天晚上她从集市步行回家镇子里有个女人看到她上了辆车。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para tener un parámetro, imaginemos que hacemos este trayecto recto a pie.

为了获得参数,假设步行走这条直线路线。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Eran seis, y venían con sus quitasoles, con otros cuatro criados a caballo y tres mozos de mulas a pie.

有六个人打着阳伞,四个佣人骑着,还有三个骡夫步行

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También hay varias caminatas que se pueden realizar por allí.

那里还可以进行几条步行

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Existen numerosos senderos para recorrer a pie y varias cuevas que ofrecen vistas únicas.

有许多小径可供步行探索,还有几个洞穴可以欣赏到独特的景色。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Yo me voy a la escuela a pie o en bici.No está muy lejos.Está a cinco minutos de mi casa.

步行或骑自行车去学校,那里不是很远,离家只有五分钟的路程。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Como no me podían llevar, me iba en bus y caminaba.

由于他不能带去,就坐公交车然后步行去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


祥瑞, , 翔实, , 享福, 享乐, 享乐主义, 享年, 享受, 享受天福的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接