有奖纠错
| 划词

El estado viene en decretar una nueva ley.

国家决颁布一项新的

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte permanece en los estatutos.

全书仍然保留了死刑。

评价该例句:好评差评指正

La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.

该项新不适用于临时机构员工。

评价该例句:好评差评指正

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

运儿童者处以极刑。

评价该例句:好评差评指正

El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.

了禁止出口作战物资的原则。

评价该例句:好评差评指正

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的必须由部长签发。”

评价该例句:好评差评指正

Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.

只有在雇用50个以上工人的情况下该才完全适用。

评价该例句:好评差评指正

Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).

关于塔利班(阿富汗)采取措施的修正法。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项,准予在喀布尔市外审理案件。

评价该例句:好评差评指正

Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.

》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过实施统治,其他政府机构没有任何实权。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

16家庭补助是发放给母亲的。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日17/88号,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

评价该例句:好评差评指正

La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.

使客户可以各种问题进行申诉。

评价该例句:好评差评指正

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的所提控诉。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.

荷兰通过了残疾人和慢性疾患者平等治疗

评价该例句:好评差评指正

Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.

现在迫切需要颁布打击性别歧视的法规和家庭法

评价该例句:好评差评指正

El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.

美国国会保留废除当地立法机构的任何的权利。

评价该例句:好评差评指正

Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.

属于刑事犯罪的性骚扰和性虐待制订了明确的义。

评价该例句:好评差评指正

En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.

,如果女工从事的工作与男工相同,他们应该得到同等的报酬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cosedura, coselete, coseno, coser, cosetada, cosi, cosiaca, cosible, cosicosa, cosido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

道德经

Cuanta más prominencia se dá a las leyes y regulaciones, más ladrones y bandidos aparecen.

法令滋彰,盗贼多有。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ello no impidió que decretara diversas medidas enérgicas.

但他仍旧颁布了许多酷烈的法令

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hace un tiempo, el gobierno hizo una nueva ley que prohíbe hacer esto en España.

一段时间之前,政府颁布新的法令禁止这种为。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Todo esto para cumplir la ley más importante: está prohibido morir.

这都是为了瓦尔巴最重要的法令:禁止死亡。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239月合集

El decreto fue publicado en el Boletín Oficial.

法令已在官方公报上公布。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En 1993, el gobierno español aprobó un real decreto para garantizar su permanencia.

1993,西班牙政府批准了一项皇家法令以保证其永久性。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el año 1900 se emitió una ordenanza local y se prohibieron los entierros en todo el condado.

1900,颁布了一项地方法令,全县禁止土葬。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Alberto Fernández firmó el decreto con el que el Gobierno busca restituir a la ex jueza Ana María Figueroa.

阿尔贝托·费尔南德签署了政府寻求让前法官安·玛丽亚·菲格罗亚恢复职务的法令

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El llamado Edicto de Expulsión de España, abrió el camino a la Inquisición española, porque nadie contaba con la inquisición española.

所谓的驱逐西班牙法令,开启看西班牙宗教判裁的道路,因为没有人能拥有西班牙的宗教法庭。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20231月合集

El Presidente se distancia de la idea del Ministro de Justicia de reformar el Consejo de la Magistratura por decreto.

总统与司法部长通过法令改革治安法官委员会的想法保持

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222月合集

En virtud del polémico decreto, los miembros del mecanismo de prevención de la tortura deberán trabajar de forma voluntaria, sin remuneración.

根据这项有争议的法令, 酷刑预防机制的成员必须自愿工作,没有报酬。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El decreto publicado en el Boletín Oficial establece que la derogación de la actual fórmula se hará efectiva al comienzo del segundo semestre.

官方公报上公布的法令规定, 现公式的废除将于第二学期初生效。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El debate sobre la prevención de la letra ñ encontró su desenlace con la aprobación, por parte del Gobierno español, de un Real Decreto de 1993.

1993 ,西班牙政府批准了一项皇家法令,从而结束了关于防止字母 ñ 的辩论。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Estos incidentes se produjeron tras la promulgación de un decreto que permite a las empresas iniciar operaciones mineras sin consulta previa a las comunidades indígenas.

这些事件发生在一项法令颁布后,该法令允许公司在不事先与土著社区协商的情况下开始采矿作业。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Detrás de la casa, como exigían las ordenanzas municipales, se abría un espacio destinado a la descarga y almacenamiento de la arcilla y otros materiales de trabajo.

屋子后面的空间,依照法令规定作为卸货和堆放原料工具之用。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

A partir de las 13 comenzará el debate en la comisión de trámite legislativo, donde se van a tratar dos decretos de la actual administración.

从下午1点开始, 辩论将在立法程序委员会开始,届时将讨论本届政府的两项法令

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Marijuan solicitó que se adjunte a la denuncia el reportaje completo junto al todos los decretos dictados por Fernández con motivo de la pandemia.

马里胡安要求在投诉中附上完整的报告以及费尔南德因疫情发布的所有法令

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno publicó el decreto que firmó el Presidente, en donde oficializa que la ley queda sin vigencia hasta que se debata en ambas cámaras.

政府公布了总统签署的法令,正式宣布该法律在两院辩论后才生效。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Este decreto, respaldado por las excepciones culturales contempladas en el Tratado de Maastricht, aseguró la continuidad de la ñ en los teclados de los computadores, consolidando así su lugar en nuestro patrimonio lingüístico.

这项法令以《欧洲联盟条约》规定的文化例外为后盾,确保了 ñ 在计算机键盘上的延续,从而巩固了它在我们语言遗产中的地位。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Es para la movilización que convoca la central junto a ATE y la CTA prevista para este mediodía a Tribunales en reclamo por el megadecreto que publicó el Gobierno hace una semana.

这是中央与 ATE 和 CTA 一起号召的动员, 定于今天下午在法院举, 以抗议政府一周前发布的超级法令

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cosmina, cosmodromo, cosmogonía, cosmogónico, cosmogonista, cosmografía, cosmográfico, cosmógrafo, cosmología, cosmológico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接