有奖纠错
| 划词

El Congreso pidió a los Estados, las organizaciones regionales de ordenación pesquera y la Asamblea General que protegieran los montes marinos, los corales de profundidad y otros hábitats vulnerables del fondo marino contra prácticas de pesca destructivas en alta mar, incluida la pesca con redes de arrastre de fondo.

世界保护大会还要求各国、区域渔业管理组织和联合国大会保护山、珊瑚群和其他脆弱的境,使其不上渔捞拖网渔捞的破坏。

评价该例句:好评差评指正

Entre las medidas encaminadas a reducir los desechos marinos existentes cabe mencionar las operaciones de limpieza de playas, columnas de agua y fondos marinos y los proyectos de que se permita a los buques pesqueros dejar en las costas los desechos marinos atrapados en sus aparejos sin tener que abonar tasas (o incluso fomentar esa recogida de plásticos flotantes y suspendidos).

处理已存在的洋垃圾的措施滨、水体和清洁,并执行一些项目,允许渔船将渔具收集到的洋垃圾留在岸上,而不必支付任何垃圾费(甚至鼓励收集漂浮和悬浮的塑料)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地盘, 地皮, 地痞, 地平, 地平的, 地平经圈, 地平圈, 地平线, 地铺, 地契,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语

Bueno, y ahora me voy porque he quedado para ir al cine para ver un documental muy interesante de submarinismo.

在我得走了,因为我得去影院看个非常有趣的关作业的纪录片。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地位低微的, 地位高的, 地位升高, 地位优势, 地无一垄, 地物, 地峡, 地下, 地下道, 地下的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接