有奖纠错
| 划词

El Brasil aplica técnicas nucleares, en colaboración estrecha con sus asociados en el MERCOSUR, la Argentina, el Paraguay y el Uruguay, a fin de aprovechar todas las posibilidades que ofrece el “Acuífero Guaraní”, una de las reservas de agua subterránea más grandes del mundo, que se extiende en los cuatro países.

巴西同南锥体共同市场伙伴阿根廷、巴拉圭和乌拉圭密切合作,充分挖掘横跨四个国家的地下水库的潜力,它是世界上最大的地下淡水储备库之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过世俗生话的, 过手, 过数, 过堂风, 过头, 过往, 过问, 过无赖生活, 过午, 过稀的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

La Antártida cuenta con la mayor reserva de agua dulce del mundo, pero para acceder a ella hay que apelar al ingenio.

南极洲拥有世界上最大的淡水储备,但, 你必须发挥聪明才智。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

El Río de La Plata es muy importante, sí, ya que abastece y recarga el acuífero Guaraní, una de las reservas continentales de agua dulce más importantes del mundo (o al menos eso aprendí en la escuela).

拉塔河非常重,是的, 因拉尼含水层提供和补给,拉尼含水层是世界上最重的大陆淡水储备之一(或者至少这是我在学校学到的)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过犹不及, 过于, 过于矮小的, 过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接