No existe cura para la enfermedad y la tasa de mortalidad del virus es de un 90%.
目前没有现成的救治办法,所以在这种情下此种病毒的致死率为90%。
Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.
监测小组已经查获两个地方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结构或秘密途径,将武器从货源地运送给收货人。
En la actualidad, no se cuenta con ninguna guía y la División de Policía Civil carece de la capacidad para elaborar una. Por lo tanto, se pide un consultor con experiencia en reforma y desarrollo de la policía en una sociedad que ha salido de un conflicto.
目前没有现成的指南,民警司也没有制定这样一份指南的能力,因此需要聘请一位具有在冲突后社会中进行警察改革和发展的经验的顾问。
En lo que respecta a la preparación sustantiva de las labores del grupo de reforma, como la elaboración de documentos de antecedentes o de notas informativas, la Comisión señala que todos los conocimientos especializados, la memoria institucional y la dotación de personal requeridos están disponibles en dependencias de la Sede, como la Oficina del Ombudsman de las Naciones Unidas, la Oficina de Asuntos Jurídicos, el Departamento de Gestión, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
至于重新设计小组工作的实质筹备,如背景文件或简报,委员会指出,所需要的一切专门知识、机构记忆和人力资源在总部都是现成的,包括:联合国监察员办公室、法律事务厅、管理事务部、人力资源管理厅和维持和平行动部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。