有奖纠错
| 划词

Eres una mujer de labios dulces.

你是嘴唇人。

评价该例句:好评差评指正

Sra. Ferrero-Waldner (Comisión Europea) (habla en inglés): Estar aquí, en este gran Salón, me trae recuerdos felices de mi trabajo anterior en este lugar.

贝尼塔·费雷罗-瓦尔德纳士(欧洲联盟)(以英语发言):站在这里,面对这个伟堂,我充满了对以往在这里工作回忆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大量收集, 大量死亡, 大量涌流, 大量涌入, 大量用品, 大猎犬, 大猎犬的, 大猎物, 大裂口, 大溜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生

Por sus murallones vagaba, como vuelo de paloma, la voz dulce de las teresas.

高大围墙里,像来回飞翔鸽子样,回响过修女们甜蜜说话声。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ven desafiada la visión edulcorada de sí mismos, pueden volverse resentidos y agresivos.

他们看到自己甜蜜愿景受到挑战,他们会变得怨恨和好斗。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Sí, y además, son dulces o crueles o amorosas o denigrantes.

是这样没错,但除此之外,情书也是甜蜜或残酷,或充满爱意,或充满诋毁。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Oh tobosescas tinajas, que me habéis traído a la memoria la dulce prenda de mi mayor amargura!

托博索酒坛啊,你勾起那位使万分痛苦心上人甜蜜回忆!”

评价该例句:好评差评指正
小银和

¡Cuán dulce su lejano despertar, en la luz celeste que entra por las rendijas de la alcoba!

天光已从隙缝之中透进卧室,远远听着它梦醒之后初鸣,是多么甜蜜

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Mojar galletas en la leche y disfrutar de la dulce combinación entre lo crujiente y lo cremoso, es fabuloso.

把饼干在牛奶中沾沾,享受脆脆和奶奶甜蜜组合,真是太棒

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo insólito y dulce de aquella sensación la turbó.

这种不常而甜蜜感觉让她不安。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sería la recompensa más dulce por su dura labor y su paciente lucha contra las áridas ecuaciones y conjugaciones.

这将是辛勤工作和你与枯燥方程和共轭耐心斗争甜蜜奖励。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En el aire había una frescura como si el viento hubiera soplado sobre los dulces campos de tréboles.

空气中弥漫着股清新气息,仿佛风吹过甜蜜三叶草田。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana las observaba mientras hablaba y tenía la sensación de que viento, luciérnagas y estrellas formaban un todo hermoso y dulce.

安娜边说边看着他们,感觉风、萤火虫和星星形成美丽而甜蜜整体。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

De la dulce mi enemiga nace un mal que al alma hiere, y, por más tormento, quiere que se sienta y no se diga.

甜蜜冤家头把心灵伤透,纵然倍受煎熬,苦不堪言,仍极力忍受。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Según a quién le preguntes, el ruido al crujir las articulaciones es el sonido de un dulce alivio o algo desagradable y nauseabundo.

根据你问人,关节破裂声是甜蜜解脱声或令人不快和恶心声音。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero también puede resultar algo especial estar con alguien que se siente necesitado de palabras amables, gestos dulces, delicados regalos o simplemente atención y tiempo.

但是,与那些需要善言善语、或是需要甜蜜手势、精致礼物或仅仅是需要关心和时间人在起也是件特别事情。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Cuando yo era niño, las luces del árbol de Navidad, la música de la misa de medianoche, la dulzura de las sonrisas, daban su resplandor a mi regalo de Navidad.

时候,圣诞树灯光,午夜弥撒音乐,甜蜜微笑,这切都使圣诞节时收到礼品辉映着幸福光彩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los cambios habían surgido, y Marilla convino en ellos con resignación, hasta que el cuarto quedó convertido en el nido más dulce y delicado que pudiera desear una jovencita.

改变已经到来,玛丽拉无奈地同意,直到这房间变成年轻女孩所希望甜蜜、最精致巢穴。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana, aunque sinceramente dolorida por Minnie May, estaba lejos de hallarse insensible a la belleza del momento y a la dulzura de poder compartir una situación así con un espíritu gemelo.

安妮虽然真诚地渴望米妮·梅,但她美好以及能够与志同道合人分享这种情况甜蜜绝不是麻木不仁。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No echaba de menos su cercanía física; la presencia de Ramiro había sido tan brutalmente intensa que la suya, tan dulce, tan liviana, me parecía ya algo remoto y difuso, una sombra casi desvanecida.

其实并不是思念他,因为拉米罗给留下感觉太过强烈,所以伊格纳西奥那甜蜜轻柔爱,来说遥远又模糊,几乎成快要消失影子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Era tan alto como mi papá, con una sonrisa dulce, ojos marrones, y… lo más importante, me invitó a bailar. Bailaba tan alegre que no me di cuenta de que un periodista nos tomó unas fotos.

他像爸爸样高,有着甜蜜笑容,棕色眼睛...最重要是,他邀请跳舞。很开心以至于没有察觉到记者给们拍些照片。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En las quiebras de las peñas y en lo hueco de los árboles formaban su república las solícitas y discretas abejas, ofreciendo a cualquiera mano, sin interés alguno, la fértil cosecha de su dulcísimo trabajo.

勤劳机智蜜蜂在石缝树洞里建立它们国家,把丰收甜蜜果实,无私地奉献给大家。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fermina Daza, en efecto, se apartó de sus acompañantes con la soltura con que hacía todo en sociedad, le tendió la mano, y le dijo con una sonrisa muy dulce: –Gracias por haber venido.

费尔明娜·达萨实际上以她在社会上做任何事情轻松自在方式与她同伴分开,伸出她手,带着非常甜蜜微笑说道:——谢谢你们到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的, 大气现象, 大气压的, 大器晚成, 大前天, 大钱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接