有奖纠错
| 划词

Además, se prevé abrir otra oficina local en Adigrat cuando se llegue a la etapa de colocación efectiva de los hitos fronterizos.

此外,及至实际界碑阶段,预计要在阿迪格拉特增设一个外地办事处。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas y políticas racistas de Israel han culminado en la construcción del muro colonial en la Ribera Occidental, incluida Jerusalén oriental.

以色列种族主义做法和政策结果在包括东耶路西起殖民围墙。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia indica que si se hace participar a las comunidades afectadas en los trabajos de señalización, disminuye considerablemente la posibilidad de que el material de señalización sea dañado o retirado; sin embargo, la remoción de minas es la única salvaguardia 100% eficaz contra nuevos incidentes.

经验表明,让受影响社区参与标志过程可以使标志被毁坏或移走可能性大为减小;然而,只有消除地雷才是能够百分之百地保证不再发生事故唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奸诈的, , 歼击机, 歼灭, 歼灭战, 坚壁, 坚持, 坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

¿Qué estatua es ésta erigida en la plazoleta?

小广场上是什么雕像啊?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La bandera de las Naciones Unidas detrás del escritorio tenía unas dimensiones considerables.

办公桌后面联合国旗帜占了很大空

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La cabellera de Sierva María se encrespó con vida propia como las serpientes de la Medusa, y de la boca salió una baba verde y un sartal de improperios en lenguas de idólatras.

西埃尔瓦·长发像症状杜莎蛇发一样凭自己生命起来, 嘴里流出一股绿口水, 同时用狂热信仰者语言发出一连串辱骂声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


坚固, 坚固的, 坚固性, 坚果, 坚果风味的, 坚果过敏, 坚决, 坚决的, 坚决地, 坚决认为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接