El lino y el algodón son plantas textiles.
亚麻棉花是可供纺织植物。
La Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) elaboró un programa para mujeres empresarias en la agroindustria, incluidos la elaboración de alimentos, el cuero y los textiles, en países de Centroamérica, África y Asia.
联合国工业发展组织(工发组织)在中美洲、非洲亚洲国家为农产工业,包括食品加工、皮革纺织行业女企业家开展了方案。
Se halla en preparación otro proyecto para el sector textil, con el que a) se estudiarán las posibilidades de comercialización de productos textiles fabricados según este concepto, y b) se definirán los requisitos en materia de asistencia técnica para su adopción.
正在纺织品部门实施另一个项目将(a)探索根据这一概念生产纺织品适销性;(b)界定其采用技术援助要求。
Alentó a la UNCTAD a continuar su labor sobre los sectores nuevos y dinámicos, y consideró que debían examinarse además sectores como el de los bienes y servicios ecológicos, así como el de los textiles y el vestido en el período posterior del ATV.
贸发会议关于新兴有活力部门工作应受到鼓励,其他部门,例如环境产品服务以及后《纺织品与服装协定》环境下纺织品服装也应受到考虑。
Con miras a mitigar tales dificultades, China propuso que se aplicaran impuestos a sus exportaciones de determinados productos textiles, mientras que la Unión Europea (UE) y los Estados Unidos advirtieron que ellos podrían volver a imponer restricciones a las importaciones de textiles provenientes de China.
中国为缓解这些困难,建议对本国某些纺织品产品出口征税,与同时,欧洲联盟(欧盟)美国提出可能再度对中国纺织品出口设限警告。
Asimismo, contrariamente a la idea de que los países en desarrollo dominaban el comercio textil, los Estados Unidos y varios países de la Unión Europea, comenzando por Italia, Alemania, Francia y Bélgica y otros, seguían desempeñando un papel destacado en el comercio de los textiles y el vestido.
与发展中国家主导纺织品贸易看法相反,美国一些欧盟国家如意大利、德国、法国、比利时其他国家继续在纺织品服装贸易中发挥主要作用。
La opinión general era que los productos dinámicos del sector textil y del vestido variarían de un país a otro y de un mercado a otro y que los parámetros de definición de los productos dinámicos serían la demanda, el acceso a los mercados y los márgenes de beneficio.
一个普遍共识是具有活力纺织服装产品国市场而异。 确定具有活力产品参数是需求、市场准入利润率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。