Cumplamos nuestros nuevos compromisos y pongamos fin a todas las medidas económicas unilaterales coercitivas.
让我们遵守我们新承诺,终止切单方面经济胁迫措施。
Durante los cuatro últimos decenios todos los debates de las Naciones Unidas sobre esta cuestión han mostrado una creciente ola de protestas contra las medidas económicas unilaterales y coercitivas que se aplican con fines políticos.
在过去40年里,联合国关于这个问题所有辩论显示,对出于政治目实施单方面胁迫经济措施行为,各方抗议声浪日益高涨。
El programa económico del Gobierno incluye medidas económicas y sociales, reformas institucionales, el documento de estrategia de lucha contra la pobreza y el programa nacional de creación de capacidad para hacer frente a situaciones de emergencia.
刚果政府经济方案包括经济和社会措施、机构改革、减贫战略文件和国家紧急能力建设方案。
Creemos es preciso abordar las causas profundas del terrorismo, recurrir al arte de la persuasión mediante enfoques locales al mismo tiempo que a la diplomacia y a las medidas financieras y económicas, y alentar las tendencias moderadas.
我们认为,需要是消除恐怖主义根源,为此要采取借助当地进行说服办法,同时诉诸外交和财政与经济措施,并鼓励走温和道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。