有奖纠错
| 划词

El público tiene ahora una opinión más positiva de las normas en cuanto instrumentos para mejorar las condiciones y los medios de vida y el futuro de todos los habitantes de Kosovo.

民众认为,标准是科索沃各族人民改善生活、增就业和实现未来的工具。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la verdadera virtud será la que se construya en la propia gente, en la honrada ocupación de sus días, en la administración de sus bienes, en el respeto hacia los demás, en la hermosa e inspiradora aventura de la vida.

因此,真正的德靠人们自己修炼,通过诚实度过每一天、行善、尊敬他人、对生活的的、令人兴奋的追求中修炼。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de esa decisión, en marzo de este año los Gobiernos de Jamaica y de Sudáfrica copatrocinaron una conferencia sobre el tema “Por un mundo mejor: hacia la unidad y la actuación unida de los africanos y de la diáspora africana en el Caribe”.

根据这项决定,牙买和南非两国政府于今年3月共同主办了题为“促成非洲人和在勒比的非洲人散居的团结和统一行动,争取建立的世界”的会议。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Siv (Estados Unidos de América) constata con satisfacción que se está entrando en la fase de aplicación de las normas y los principios establecidos en favor de una vida mejor y del desarrollo sostenible, sabiendo que para lograrlo se necesitan alianzas más sólidas y mayores recursos.

Siv先生(利坚合众国)满意注意到大家进入了为的生活和可持续发展而制定的标准和原则的执行阶段,同时也认识到这需要牢固的伙伴关系和多的资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alpinismo, alpinista, alpino, alpiste, alpistela, alpistelado, alpistera, alpujarra, alpujarreño, alqueno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto te hará más consciente de las cosas buenas que hay en tu vida.

这会让你更清楚认识到生活中事物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Igualmente, cuando todo te sale bien, se dice que te has levantado con el pie derecho.

同样,当你一切顺利时,就意味着你今天有个开端。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Me alegro de advertir que las vicisitudes de otro año lo han respetado, dejándolo sano y salvo para vagabundear por este bello mundo.

我很高兴见到,又一年变迁对你并没有什么影响,你仍旧很健旺在这个世界上逍遥自在。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El término eutanasia o " buena muerte" viene de la antigua Grecia y se refería cuando te llegaba la hora de forma tranquila y sin sufrimiento.

安乐死或“死亡”一词源自古希腊,指是当你生命平静、没有痛苦到来时。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Según los hedonistas, maximizar el placer es lo más importante en la vida porque el placer es el bien más grande que la vida tiene para ofrecer.

根据享乐主义者说法,最大限度享受乐是生活中最重要事情,乐是生活所能提供最大

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Adios -dijo él, y citó mal a Santo Tomás-: Recuerde que todo lo que es bueno, venga de donde viniere, proviene del Espíritu Santo. ¿Le gusta la música?

“再见。”他说,接着又前言不搭后语背诵了一段托马斯语录:“要记住,一切东西,不管它是来自何处,都是来自圣灵,您喜欢音 乐吗?”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Se imaginó perdiéndose de vez en cuando en el laberinto, pero experimentaba la suficiente seguridad en sí mismo de que encontraría finalmente Queso Nuevo y todas las cosas buenas que lo acompañaban.

他看见自己在迷宫中迷了路,但仍然满怀信心在那里寻找新奶酪,一切事物都随之而来。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Sin embargo, cuando logró dominarlo en el remanso perfumado del camarote, hicieron un amor tranquilo y sano, de abuelos percudidos, que iba a fijarse en su memoria como el mejor recuerdo de aquel viaje lunático.

然而,当她在充满芳香小屋里制服了他时,他们就像被毁掉祖父母一样平静而健康恋爱,他们将作那次疯狂之旅回忆留在她记忆中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Esta frase se puede utilizar en un contexto informal, con tus amigos o familiares, y en un contexto más formal, con usted: " Que pase usted buena noche" o, simplemente, " Pase buena noche" , con la forma de imperativo.

这个短语可以用于非正式场合,和你朋友或亲人使用,而在更正式场合中,要用usted:“Que pase usted buena noche(祝您度过夜晚)”,或是简单使用祈使句,“Pase buena noche”。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

8 Y he descendido para librarlos de mano de los Egipcios, y sacarlos de aquella tierra á una tierra buena y ancha, á tierra que fluye leche y miel, á los lugares del Cananeo, del Hetheo, del Amorrheo, del Pherezeo, del Heveo, y del Jebuseo.

8 我下来是要救他们脱离埃及人手,领他们出了那,,到,宽阔,流奶与蜜之地,就是到迦南人,赫人,亚摩利人,比利洗人,希未人,耶布斯人之地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alquiladizo, alquilador, alquilamiento, alquilar, alquilate, alquilenos, alquiler, alquiler de coches, alquilo, alquilón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接