No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Hace lo posible por reparar su falta.
尽力弥补自己的过失。
Hizo confesión al sacerdote de su culpa.
向牧师承认自己的错。
Se paga mucho de su buena figura.
自己的长相很得意。
Sentó al niño en su falda .
她把孩子放在自己的怀里.
El hotel dispone de hojas y sobres con su membrete.
这家旅馆备有自己的信笺和信封。
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
赶走惧,做出自己的决定。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护自己的特色。
Cada uno debe aceptar las consecuencias de sus actos.
每人必须承担自己的行为的.
Tú ya tienes tu ración de pastel.
已经有了自己的一份点心.
Está conllevando su tiempo solitario muy pacientemente.
十分平静地待自己的孤独时光。
Cada uno se ocupará de su uniforme.
每个人都要负责好自己的制服。
La fábrica reguló su producción conforme a la demanda.
工厂根据需求情况调整了自己的生产。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻自己的内心深处。
El que tiene fé en sí mismo no necesita que los demás crean en él.
相信自己的人不需要别人相信。
Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.
我们每个人都必须明白自己的责任.
Ya he hecho mi porción de trabajo.
我己做完了自己的这一份工作.
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土上进行创作。
Con esa mentira has labrado tu propia deshonra.
撒这种谎丢的是自己的脸。
No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.
没人能使离开自己的工作岗位.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pienso abrirme mi propio camino en el mundo.
我走的路。
Sabía que, al cambiar las convicciones, también se cambia lo que se hace.
他知道,当你改变的信念,你也就改变的行为。
Peppa se ha hecho su propio televisor.
开始播报的新闻。
Y podéis experimentar poniéndoles las especias que más queráis.
大家也可以根据的喜好添加调料。
Ella tiene sus propias cartas que repartir.
她有的信件送。
Porque es celosa de su... de su intimidad.
因为她很看重的隐私。
Uno tiene que marcarse su propio camino.
一个人应该走出的路。
No puede disfrutar de sus nietas tanto como quisiera.
她不能像想的那样享受和的孙女们呆在一起。
¡La doctora Hamster le ha dado el premio a su propia mascota!
仓鼠医生把奖给的宠物!
Trabaja duro para escribir tu propia historia.
请你认真的写下的故事。
Así sólo les quitáis la confianza en ellos mismos.
这只会剥夺他们对的信心。
Pues la verdad es que habitación no tengo.
老实说,他没有的房间。
Algunos de ellos los transportan personas sosteniendo el peso con su propio cuerpo.
其中一些他们会用的力量去行走。
Sabor a chicle, es que el chicle tiene su sabor.
原味口香糖只是口香糖的味道。
Identificar bien tu emoción ya puede ser beneficioso de por sí.
好好辨别的情绪本身是有益的。
Que luego las he cambiado yo un poco a mi bola, eh.
我会根据我的口味进行一点改动。
Ya ves que no me importa decir la edad.
我并不在意说出的年龄。
Acuérdate de esa sensación de tener todo el tiempo para ti.
记住那种拥有属于的全部时间的感觉。
Rosalía es muy original y tiene un estilo propio.
罗莎莉娅很有创意,有的风格。
Sus sueños y probablemente también sus propios talentos.
你的梦想,可能还有你的才能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释