有奖纠错
| 划词

Todo el mundo está a favor de su opinión.

大家都赞成他的观点

评价该例句:好评差评指正

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.

评价该例句:好评差评指正

Estoy en contra de sus palabras.

我反对他的观点

评价该例句:好评差评指正

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点议记录。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de sucesiones debe modificarse desde la perspectiva de la igualdad de género.

《继承法》需有性别平等观点

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a otros a que adopten una postura similar.

我们鼓励其他人采取同样的观点

评价该例句:好评差评指正

Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

观点受到了若干与者的首肯。

评价该例句:好评差评指正

Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.

提供有地驳斥宿命论观点的内容。

评价该例句:好评差评指正

Sus puntos de vista son irreconciliables.

他俩的观点是不能共存的。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

国家着重在生殖保健方面纳性别观点

评价该例句:好评差评指正

Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.

下面再次列令人感兴趣的观点

评价该例句:好评差评指正

Debe recordarse que los dirigentes religiosos representan la opinión de muchas personas.

不要忘了宗教领袖代表许多民众的观点

评价该例句:好评差评指正

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的观点与其他定义并不矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.

我国代表团随时准备就问题表达其观点

评价该例句:好评差评指正

También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.

我们还在协助议从性别观点分析国家预算。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Boulet (Bélgica) apoya lo dicho por la delegación de España.

Boulet先生(比利时)支持西班牙代表团的观点

评价该例句:好评差评指正

Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.

我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。

评价该例句:好评差评指正

Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.

我们同意以下观点,即安全威胁是相互联系的。

评价该例句:好评差评指正

Señaló, en particular, que dos Estados seguían rechazando esta opinión.

她注意到尤其有两个国家始终不接受观点

评价该例句:好评差评指正

Algunos ponentes y participantes compartían este criterio.

观点得到某发言者和与者的赞同。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


borbot(e)ar, borbotar, borbotón, borceguí, borceguineria, borceguinería, borceguinero, borcelana, borcellar, borda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

¿Con qué argumentos estás de acuerdo? ¿Con qué argumentos estás en desacuerdo?

你赞同哪种?不赞同哪种

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Julio no estaba de acuerdo con Pepe.

Julio不赞同Pepe的

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Un deseo, una opinión, una valoración y una prohibición.

比如表达愿望、、评价或是禁令。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Me alegro de tener la oportunidad de compartir mis opiniones con ustedes.

我很高兴有机会与各位交流自己的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Para" también expresa un punto de vista u opinión.

" Para" 也可以表达一种或意见。

评价该例句:好评差评指正
全球热

Solo se han concretado a dar definiciones, explicaciones u opiniones.

只是给出了一些定义,一些解释,一些等等。

评价该例句:好评差评指正
作家人

De igual forma, aportó una visión histórica particular con sus ensayos.

同样,在杂文中也贡献了自己特殊的历史

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Muchos no independentistas están de acuerdo y también están indignados con la corrupción.

独立者也很赞同这一,也政治腐败嗤之以鼻。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No importa qué opinión tengas, lo importante es que practiques español.

你持有怎样的不重要,重要的是用它来练习西语。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y aunque pueda parecer algo muy obvio, hay mucha gente que no es así.

虽然这个可能会觉得很显然,但是很人并不是这样的。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

这种是否合理,我是否正在从自己的文化视角来批判某个社会?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–O, quizá, el " Queso Viejo" no sea más que viejos comportamientos –intervino Angela–.

“我不同意你的,也许这个‘旧奶酪’只是一种旧的方式。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Es cierto, Romero. Te voy a dar esto. Te lo voy a conceder.

肯定的说, Romero. 我会给你这结论.我同意你的.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Podríamos intentar enfocarnos en aprender de los puntos de vista de los demás.

也可以试图去学习理解其人的

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Expresa tu opinión, puedes hacerlo por escrito, pero te animo a que lo hagas en voz alta, hablando.

表达你的,可以写下来,但是建议你大声说出来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Según Irving, estos sabios usaron la Biblia para negar la idea de que la Tierra fuera redonda.

根据欧文的说法,这些学者用《圣经》来否认地球是圆的

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estas personas no se centran únicamente en cuál será su respuesta y cuándo tendrán la oportunidad de compartirla.

这类人并不只是关注该如何回答,以及该在什么时机分享

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero, ¿cómo podemos expresar asertivamente nuestra opinión sin quedar mal o sin hacer quedar mal a alguien?

然而我该如何坚定地表达自己的,且不会显得糟糕或让别人感到不适?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En la década de 1960, el psicólogo Hans Eysenck sumó a las ideas de Carl Jung.

在20世纪60年代,心理学家汉斯·艾森克卡尔·荣格的进行了补充。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Tengo que decir que también es mi punto de vista, que no todos los españoles duermen la siesta.

我必须声明,这只是我的个人,即不是所有的西班牙人都午睡。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


bordeles, bordelés, bordillo, bordiona, bordo, bordón, bordona, bordoncillo, bordonear, bordoneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接