有奖纠错
| 划词

No quiero recargarlos repitiendo el contenido de dicho informe o dándoles más detalles.

我不想重复文件内容或赘述进一

评价该例句:好评差评指正

No reiterará ese examen en el presente informe, pero se referirá brevemente al derecho a la salud para facilitar la consulta.

他在此不再赘述,但为了便于参考,他简要介绍了一下健康权。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones de la CEDEAO constituyeron, en general, las bases para la aprobación de su propia decisión por el Consejo de Paz y Seguridad en la reunión celebrada el 6 de octubre, pero no me referiré a esas recomendaciones.

西非经共体建议基本上构成了和平与安全理会10月6日会议所通过决定基础,这里我不想赘述这些建议。

评价该例句:好评差评指正

El Comité acordó que, tras la conclusión del período de sesiones, la secretaría, en consulta con el Presidente, revisaría posteriormente el cuadro de medidas concretas elaboradas por el grupo de contacto para eliminar reiteraciones y redundancias e incorporar elementos extraídos del proyecto de síntesis de los objetivos previstos en la estrategia de política global elaborada por la secretaría, que el Comité consideró que era más apropiado clasificar como medidas concretas.

委员会定,会议结束之后,由秘书处在与主席密切基础上进一修订该接触小组编制具体措施汇总表,以便删除任何赘述和重复之处, 并将秘书处综合目标草案中要素纳入委员会认为更适合列为具体措施总体政策战略之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


违犯, 违犯纪律, 违规停车罚单, 违禁, 违禁品, 违禁品交易, 违抗, 违令, 违誓, 违心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接