有奖纠错
| 划词

La revolución suprimió los abusos.

革命铲除了陋习

评价该例句:好评差评指正

Debería oponerse a que se obligue a mujeres raptadas a contraer matrimonio.

缔约国应打击绑架妇女陋习

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, los medios de difusión están dedicando un empeño considerable a la eliminación de los estereotipos sexuales y a la promoción de la igualdad entre los géneros.

大众媒体在消除性别歧视陈规陋习和宣传两性平等方面做了大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, es inaceptable describir la costumbre arcaica de entregar a un niño a otra familia para que trabaje como empleado doméstico no remunerado simplemente como un mal necesario.

例如,将孩子送到别人家从事无偿帮佣工作这一陈规陋习被视为一种无奈之举,就是令人不能接受

评价该例句:好评差评指正

También expresa preocupación porque la práctica de raptar a mujeres jóvenes para obligarlas a contraer matrimonio ha reaparecido después de la independencia del Estado Parte (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).

委员会还关切地感到,在缔约国获得独立之后,出现了绑架少女她们结陋习卷土重来现象(《公约》第三、二十三和二十六条)。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería esforzarse más para combatir la mutilación genital femenina, prohibiéndola hasta en la edad adulta, y en particular intensificar la campaña de sensibilización iniciada por el Ministerio de Género, Deporte, Cultura y Servicios Sociales.

缔约国应加努力制止女性外阴残割陋习,包括禁止女性外阴残割陋习,而性别、体育、文化和社会服务事务部尤其应加紧开展提高意识运动。

评价该例句:好评差评指正

Este logro se debe al Estado y el liderazgo de su Presidente Ho Chi Minh, por tener permanentemente en cuenta que la aplicación de la igualdad entre el hombre y la mujer es una tarea sumamente difícil y compleja en razón de que “la preferencia del hombre por sobre la mujer es un comportamiento que existe desde hace miles de años y está arraigado en la mente de todas las personas y de todas la familias de todos los estratos de la sociedad”.

上述就应归功于胡志明总统领导越南政府,该届政府始终认为在越南实现男女平等是一件极其复杂和艰巨任务。 “男尊女卑”陋习延续了数千,在具有不同社会背景每个人和每个家庭中已经根深蒂固1。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rematador, rematamiento, rematante, rematar, remate, rematista, rembolsar, rembolso, remecedor, remecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接