有奖纠错
| 划词

El mandato del Asesor Especial figura en un anexo de las presentes directrices.

特别职权范围附后。

评价该例句:好评差评指正

El análisis del consultor podría facilitar un mayor entendimiento de la cuestión.

分析报告可能有助于更透彻地了解此事。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están elaborando modelos alternativos de regionalización, con la ayuda de consultores externos.

目前正在外聘支助下,拟订各种备选区域化模式。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.

我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别任务。

评价该例句:好评差评指正

Con los estudios que tienes podrías optar a un puesto de asesor comercial en alguna empresa.

以你所知识,你可以在某家公司中谋求一个商务职位。

评价该例句:好评差评指正

Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.

研究结果也支持这一结论。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan los estudios de consultoría que se indican a continuación.

所需服务列于下文。

评价该例句:好评差评指正

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入预算经费额表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos facilitados a la Comisión, se está utilizando un número considerable de consultores.

向委员会提供资料显示使用了

评价该例句:好评差评指正

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律和项目厅一名代表出席了讨论。

评价该例句:好评差评指正

En las reuniones de los secretarios ejecutivos se examinan periódicamente cuestiones relacionadas con los asesores regionales.

执行秘书会议定期审查与区域有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Los consultores que sean necesarios deben contratarse sobre una base geográfica lo más amplia posible.

所需临时应在尽可能广泛地域内征聘。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, he podido ver que varios ministerios e instituciones estatales siguen necesitando asesores internacionales para funcionar eficazmente.

然而,很显然,一些部门和国家机构继续需要国际帮助才能有效运作。

评价该例句:好评差评指正

Como para ello serán necesarios un estudio del sector y opiniones de expertos, se prevé la participación de consultores.

由于这将需要进行业界调查和听取专家意见,预期将有参与。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que esas actividades de representación requieren más del 30% del tiempo del Asesor de Policía.

这类出席会议活动大约占警务时间30%以上。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos en servicios de consultores y expertos se expresan tanto en euros como en dólares.

和专家方面支出以欧元和美元计。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, se reconoce cada vez más la conveniencia de nombrar asesores o mentores durante períodos prolongados.

人们日益认为安排更长时期或指导者是有益

评价该例句:好评差评指正

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

评价该例句:好评差评指正

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长以及缺少获得法律服务机会等情况。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de esa Asociación también actúan como asesores de organismos de las Naciones Unidas, gobiernos y otras ONG.

该协会成员还担任联合国机构、政府和其他非政府组织

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


上漆, 上漆的, 上气不接下气的, 上千, 上去, 上任, 上色, 上色剂, 上山, 上山吊椅缆车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Su mejor asesora de imagen es la reina Letizia.

莱昂诺尔最好形象顾问就是莱蒂西

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sus consejeros le hacen muchas recomendaciones, al alcalde, pero él no está nada convencido.

顾问向市长提出了很多建议,但他根本不相信。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y durante los siguientes años, sirvió como asesor de Castro y ayudó a dirigir la creciente fuerza guerrillera.

在今几年里,他作为卡斯特罗顾问帮助培养游击势力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

Ali Rached, es asesor antiterrorista de la agencia.

Ali Rached 是该机构反恐顾问

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Más tarde, el alcalde convoca a sus " consejeros" a una junta en el ayuntamiento.

,市长召集他顾问”在市政厅开会。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Anunció que creará un Consejo Científico Asesor con expertos en inteligencia artificial y especialistas de agencias de Naciones Unidas.

他宣布,他将创建一个由人工智能专家和联合国机构专家组成科学顾问委员会。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Ese mismo año fundó el semanario Brecha junto a Mario Benedetti, del que fue consultor hasta que murió en 2004.

同年,他与马里·贝内德蒂一起创办了《缺口》周刊,他直到2004年去世前一直是该周刊顾问

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El magistrado busca reconstruir las más de cuatro horas que el adolescente habría estado con el exjefe de asesores de Alberto Fernández.

治安法官试图重建这名少年与阿尔贝·费尔南德斯前首席顾问一起度过四个多小时时光。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por ejemplo, en mi experiencia como asesora con profesionales en las organizaciones, he percibido que, a menudo, en nuestras organizaciones, las instrucciones son muy genéricas.

例如,在我作为组织专业人员顾问经验中,我曾经注意到,在我们团队里,常常有一些指示是非常普遍

评价该例句:好评差评指正
风之影

Fermín Romero de Torres, asesor bibliográfico de Sempere e hijo, a sus pies, señora —proclamó Fermín, tomando la mano de la Bernarda y besándola ceremoniosamente.

“费尔明·罗梅罗·德·斯,森贝书店书籍顾问,请多指教, 夫人!”费尔明主动自我介绍,然执起贝尔纳达手,恭敬地吻了一下。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Establecido en Portugal, pidió ayuda al rey Juan II, quien mostró interés pero sus asesores lo convencieron de que los planes de Colón eran auténticos disparates.

哥伦布在葡萄牙安顿下来,向国胡安二世寻求帮助,他表现出兴趣,但他顾问们说服他使其相信哥伦布计划简直就是胡言乱语。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En 1970, a la edad de 66 años, Neruda se postuló para presidente de Chile antes de cederle su puesto a Salvador Allende y convertirse en su consejero cercano.

1970年,在他66岁时,聂鲁达竞选智利总统,之将其让给了萨尔瓦多·阿连德并担任他顾问

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por lo que J.K. Rowling tenía que estar presente como consultora creativa en estas cintas, para garantizar la coherencia y evitar conflictos con la visión que ella tenía para sus futuros libros.

因此J.K.罗琳必须以创作顾问身份呆在片场,以保证内容一致性,避免电影与她未来书籍设想产生冲突。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Lo que muchos no saben es que me da nombre una mujer de gran inteligencia que trascendió a su tiempo y acabó convirtiéndose en consejera y amiga de Isabel la Católica.

很多人不知道,我名字来自一位聪明过人女性,她超越了自己时代,最终成为伊莎贝拉女顾问和朋友。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Todo esto tiene que durar más o menos un minuto: una buena forma de calcularlo es, como recomendó hace unos años una asesora de salud del gobierno británico, cantar dos veces el feliz cumpleaños.

英国一位健康顾问建议,充足洗手时间应为,唱两遍《生日歌》时长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税, 上司, 上诉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接