有奖纠错
| 划词

Partiendo de esa premisa, parece que el informe acuse a Siria.

从这一点上,不难看出报对叙利作了控。

评价该例句:好评差评指正

No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.

叙利轨道去年进展不大。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

叙利妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同。

评价该例句:好评差评指正

El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.

叙利青年人平均吸烟数量为每日大约3支。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.

责叙利没有与委员会进行足够合作。

评价该例句:好评差评指正

Esa acusación es muy injusta para Siria.

这一责对叙利来说是非常不公平

评价该例句:好评差评指正

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

叙利当时向委员会提出了它所答复。

评价该例句:好评差评指正

Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.

叙利以其多民族和睦团结而著称。

评价该例句:好评差评指正

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

叙利数十年来一直遭受恐怖主义祸患之害。

评价该例句:好评差评指正

Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.

因此,叙利将对决议草案投赞成票。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.

目前,叙利大使11%为女性。

评价该例句:好评差评指正

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认叙利在这一领域进行努力是重

评价该例句:好评差评指正

El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.

吸毒在叙利青年人不算广泛。

评价该例句:好评差评指正

Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.

叙利和黎巴嫩轨道具有特别重意义。

评价该例句:好评差评指正

Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.

这是叙利干涉黎巴嫩又一个例子。

评价该例句:好评差评指正

En Siria las mujeres conservan su nombre y apellido después del matrimonio.

叙利妇女在结婚以后取得她们姓氏和家族姓氏。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.

主席出,叙利代表已返回会议室。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.

国际社会必须以色列从被占领叙利戈兰撤离。

评价该例句:好评差评指正

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是叙利和伊朗可以而且应该做出更多努力。

评价该例句:好评差评指正

Siria lleva tiempo prestando atención y apoyo a la labor de la Corte.

叙利长期以来关注并支持法院工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


死的, 死敌, 死读书, 死对头, 死而后已, 死光, 死后, 死后的, 死后发表的, 死胡同,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Rabah, ¿qué se desayuna en Siria?

拉巴赫,在叙利亚们吃什么?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Algunos críticos afirman que fueron cuentos que escuchó durante un viaje a Siria.

一些评论家认为,这些加朗在叙利亚旅游时所听到的故事。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Siria, por ejemplo, la falta de agua ha incidido directamente en su conflictiva situación.

比如在叙利亚,缺水问题就直接导致了现在的矛盾局面。

评价该例句:好评差评指正
没有给他写信的上校

No importa -replicó el sirio-. Los maromeros comen gatos para no romperse los huesos.

" 也不行," 叙利亚," 那个走钢丝的会吃猫,吃了就不会摔断骨头了。"

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.

它不时地向叙利亚进行轰炸,那里伊朗民兵最多的地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

A partir de 1880 varios grupos de sirios, libaneses y palestinos cristianos fueron inmigrando, mayormente hombres jóvenes.

自1880年起,几个叙利亚、黎巴嫩和信奉基督教的巴勒斯坦群体移民到此,其中部分年轻男性。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Esta palabra hacía referencia a Sirio, la estrella que más brilla y que está en la constelación del Can Mayor.

这个词指的座中最闪耀的星——天狼星。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Mi esposo es de Siria, y en Turquía refugiados sirios hacen estas chancletas y eso me ha tocado el corazón.

我的丈夫来自叙利亚,在土耳其,叙利亚难民制作了这种字拖,它触动了我的心。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Damasco es una antiquísima ciudad que se encuentra en Siria.

2. 马士革位于叙利亚的一座非常古老的城市。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.

叙利亚冲突的分裂将加剧平民的苦难。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y si es por mí y por ayudar a la comunidad Siria en el exilio yo hago lo que sea.

如果为了帮助流亡的叙利亚社区,我可以做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Rusia, además de Bielorrusia, Cuba, Corea del Norte, Eritrea, Nicaragua y Siria se opusieron.

除白俄罗斯外,俄罗斯、古巴、朝鲜、厄立特里亚、尼加拉瓜和叙利亚都反对。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2017年12月合集

Todavía queda un camino duro para realizar la paz en todas las partes en Siria.

叙利亚各方实现和平之路依然艰难。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Actualmente, el 70% de los sirios precisa asistencia humanitaria.

目前,70%的叙利亚需要主义援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Durante ese tiempo, la ONU no pudo enviar por avión ayuda humanitaria a Siria.

在此期间,联合国无法向叙利亚提供主义援助。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Clinton logró dominar el debate pero fue atacada sobre Siria y su voto a favor de Irak.

克林顿设法主导了辩论,但遭到叙利亚和她对伊拉克的投票的攻击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Niños y adolescentes están siendo sistemáticamente separados de sus madres en los campos del noroeste de Siria.

在叙利亚西北部的难民营中, 儿童和青少年正在系统地与母亲分离。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Italia y España fueron los orígenes principales, pero también llegaron muchos alemanes, polacos, británicos, sirios, croatas y franceses.

利和西班牙主要来源,但也有许多德国、波兰、英国、叙利亚、克罗地亚和法国抵达。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre ellos se encuentran los radicales Al-Nusra y el Estado Islámico en Siria e Irak, conocido como ISIS.

其中包括激进分子 Al-Nusra 以及叙利亚和伊拉克的伊斯兰国,即 ISIS。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年6月合集

Por país de origen, los refugiados sirios representan la población con mayor necesidad de reasentamiento, seguidos por los afganos.

按原籍国划分, 叙利亚难民最需要重新安置的口,其次阿富汗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


死人的, 死伤, 死神, 死尸, 死守, 死水, 死胎, 死土, 死亡, 死亡率,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接