有奖纠错
| 划词

En Sierra Leona sabemos lo que la CEDEAO hizo por nosotros en esos días tan aciagos, antes —y recalco “antes”— de que se desplegara la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sierra Leona y la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona.

塞拉利昂知道在——强调——那些非常黑暗日子里西非经共体能够做什么,部署联合国塞拉利昂观察团和联合国塞拉利昂特派团。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿, 星夜, 星移斗转, 星云, 星占, 星占学家, 星震,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Doloroso, incapaz de recuperar el abrigo de las cavernas, desnudo en la ignorada arena, dejé que la luna y el sol jugaran con mi aciago destino.

我浑身酸痛,无法身,没遮没盖地躺在荒沙滩上任凭月亮和太阳播弄我不幸的命运。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Contemplando la vegetación que reventaba en verdes intensos, las minúsculas tiendas de las lombrices en el barro, el coronel volvió a sentir el mes aciago en los intestinos.

看着这长势繁盛、翠郁葱茏的花草,地上蚯蚓钻钻去拱起的小土堆,上校中却想着,这个不祥的月份还是了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

En mala coyuntura y en peor sazón y en aciago día bajó vuestra merced, caro patrón mío, al otro mundo, y en mal punto se encontró con el señor Montesinos, que tal nos le ha vuelto.

“您真是坏时候进交坏运,我亲爱的主人,你没进以前神志很正常,而且糟糕的是碰到了蒙特西诺斯大人,他让您成了这个样子。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De regreso a casa en la camioneta adaptada para las funciones públicas vio el esplendor de la primavera en las palmeras del Paseo de Gracia, y lo estremeció el pensamiento aciago de cómo podría ser la ciudad sin María.

开着改造过的演出车走在家的路上,看着格拉西亚大街上棕榈树枝叶间洋溢的春意,想着没有了玛利亚,这座城市将会是什么样,这个可怕的念头让他打了个寒战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病, 腥气, 腥臊, 腥膻, 腥味儿, , 刑部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接