有奖纠错
| 划词

Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya y Tailandia se han adherido al Acuerdo.

文莱达鲁萨兰、柬埔寨和泰其后也了这项《协定》。

评价该例句:好评差评指正

Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至不宣布有意该条约。

评价该例句:好评差评指正

Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至尚未宣布它打这项条约。

评价该例句:好评差评指正

Israel ni siquiera ha manifestado su intención de adherirse al Tratado.

以色列甚至连《不扩散条约》的意愿都没有表示。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, Omán se ha adherido a diez de esos instrumentos.

在这方面,阿曼已经了10项此种文书。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.

大会还将邀请各成为议定书的缔约

评价该例句:好评差评指正

Chile ha adherido los demás instrumentos jurídicos internacionales, relacionados con la seguridad nuclear.

智利了这两个有关核安全的际法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, el Camerún sigue adhiriéndose a la posición de la Unión Africana.

首先,喀麦隆继续支持非洲联盟的立场。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán se ha adherido al Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de Regímenes Aduaneros.

阿塞拜疆了《关于简化和协调海关业务制度的际公约》。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Bangladesh está examinando activamente la posibilidad de adherirse a los dos convenios restantes.

府正积极考虑余下2个公约的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno se felicita asimismo de la decisión de Cuba y Timor-Leste de adherirse al TNP.

府也欢迎古巴和东帝汶决定《不扩散条约》。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está examinando esas enmiendas concretas con miras a adherirse a la Convención lo antes posible.

府正在审查这些具体的修正案,以期尽早《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Australia es parte en siete convenios contra el terrorismo y tiene el firme propósito de adherirse al duodécimo.

澳大利亚是11个反恐公约的缔约,并承诺要第12个。

评价该例句:好评差评指正

Qatar se ha adherido también a varios convenios regionales e internacionales de lucha contra el terrorismo.

卡塔尔还了数项区域性和际反恐公约。

评价该例句:好评差评指正

Para el éxito de la reforma del ciclo presupuestario es indispensable adherirse objetivamente a esa resolución.

为了使预周期改革试验取得成功,必须恪守该决议。

评价该例句:好评差评指正

Croacia se ha adherido a la declaración de la Unión Europea formulada por el Reino Unido.

克罗地亚赞同联合王以欧洲联盟名义所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Chile ha adherido a los instrumentos universales del Derecho Internacional del Desarme y del Derecho Humanitario.

智利了裁军际法和人道主义法的际文书。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán está dispuesto a adherirse a la Convención de Ottawa cuando se den las condiciones apropiadas.

在具备适当条件时,哈萨克斯坦准备成为《渥太华公约》的缔约

评价该例句:好评差评指正

En su labor sobre el tema, la Comisión debe adherirse al principio básico pacta sunt servanda.

委员会在关于这一主题的工作中,应遵守“条约必须遵守”的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Debería también prever la abolición de la pena capital y adherirse al segundo Protocolo Facultativo del Pacto.

缔约应考虑废除死刑和《公约第二任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


con puntas, con razón, con respecto a, con suerte, con sumo cuidado, con talento, con textura, con título nobiliario, con toda tranquilidad, con velo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Las ratas, al igual de las martinetas, saben muy bien desenterrar el grano adherido aún a la plantita.

那些老鼠和石鸡一样,非常善于刨食还和玉米幼苗连着的子粒。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Vivía perpetuamente adherido a una pipa apagada que desprendía efluvios de mercado persa y se describía a sí mismo como el último romántico.

他嘴上永远叼着熄掉的烟斗,散发着波斯市集独有的浓郁气味。他总是喜欢把自己形容成最后的浪漫主义者。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Frente a las cuestiones de nuestra era, China participará activamente en la gobernanza global adhiriéndose a los conceptos de consulta extensiva, construcción conjunta y beneficios para todos.

—面对时代命题,中国将积,秉持共商共建共享,观。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年11月合集

Angola, Eritrea, Marruecos y Nigeria son los últimos países en adherirse al acuerdo, al que ya se comprometieron el 60% de los Estados portuarios de todo el mundo.

安哥拉、厄立特里亚、摩洛哥和尼日利亚是最新加入该协议的国家, 60% 的港口国已经承诺加入该协议。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Hoy lunes a primera hora de la mañana 15 personas murieron cuando un terrorista suicida detonó el artefacto explosivo que llevaba adherido a su cuerpo, en un trolebús.

星期一清晨,一名自杀式炸弹袭击者在无轨电车上引爆了附在他身上的爆炸装置,造成 15 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Como si temiera manchar mi integridad con sus manos, como si el cargamento que llevaba adherido fuera una exquisita envoltura de papel de seda y no una negra coraza de artefactos destinados a matar.

仿佛担心自己的手会玷污我的圣洁,仿佛我身上绑的这些是一层脆弱的丝绸外壳,而不是一堆冰冷黑暗的杀人武器。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Unas horas antes del cierre de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Agua, Iraq se convirtió hoy en el primer país de Oriente Medio en adherirse a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Agua.

就在联合国水资源会议结束前几个小时,伊拉克今天成为中东第一个加入联合国水资源公约的国家。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Hasta la fecha, un total de 112 países han ratificado o se han adherido al Tratado de 2008, mientras que 12 lo han firmado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Por el momento más de la mitad ya se han adherido al plan.

评价该例句:好评差评指正
圣经

24 Por eso el hombre dejará a su padre y a su madre, y tiene que adherirse a su esposa, y tienen que llegar a ser una sola carne.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Revisando las notas de Melquíades, ahora serenamente, sin la exaltación de la novedad, en prolongadas y pacientes sesiones trataron de separar el oro de Úrsula del cascote adherido al fondo del caldero.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


concejil, concejo, concelebracción, concelebración, concelebrar, concento, concentrabilidad, concentrable, concentración, concentrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接