有奖纠错
| 划词

El atleta africano ganó la media maratón.

人拿了半程马拉松的冠军。

评价该例句:好评差评指正

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生在一个曾是葡萄牙殖民地的一个非国家。

评价该例句:好评差评指正

En la historia africana encontramos numerosas guerras por los recursos minerales.

在非历史上有无数因矿产而起的战争。

评价该例句:好评差评指正

Compré una artesanía africana para adornar la sala de mi casa.

我买了一个非工艺品来装饰我家的客厅。

评价该例句:好评差评指正

Su vocación le llevó a irse de misionero a un país africano.

神的旨意让他来到了非

评价该例句:好评差评指正

En otros ámbitos no africanos, permítaseme mencionar la cuestión del Líbano.

除了非以外,也请允许我着谈谈黎巴嫩

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observa que la mayoría de esos Estados son africanos.

提请注意,其中大多数会员国是非国家。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, Unidos por el consenso conoce mejor la mentalidad africana que los africanos.

换句话说,联合一致谋求共识比非人更了解非的想法。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Africana aspira a dos puestos permanentes con plenos derechos para el continente africano.

联盟要求给予非两个拥有充分权利的常任席位。

评价该例句:好评差评指正

Esa tercera parte es la Unión Africana.

这个第三方就是非联盟。

评价该例句:好评差评指正

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

贸易面临若干内部障碍。

评价该例句:好评差评指正

Pongamos fin a la exclusión del continente africano.

让我们结束非大陆被排除在外的局面。

评价该例句:好评差评指正

También la Unión Africana hace una contribución importante.

联盟也作出了要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Como africanos, nos sentimos orgullosos de su dirección ejemplar.

作为非人,我们为他可视为典范的领导才能感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Los países africanos lo habían conseguido en gran medida.

国家大体上已做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Los países africanos deberían liberalizar el comercio entre ellos.

而非国家之间应该放开贸易。

评价该例句:好评差评指正

Desearía reconocer públicamente este caso ejemplar de liderazgo africano.

我要公开赞扬非所发挥的杰出领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.

很显然,对非国家的私人汇款数量很大。

评价该例句:好评差评指正

El observador de la Unión Africana formula una declaración.

联盟的观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

拯救非儿童还意味着为他们提供食品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成功的/有前途的, 成功的故事, 成功地, 成规, 成果, 成婚, 成活性, 成绩, 成绩单, 成绩优良,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Podcast de ProfeDeELE

Pintaba rostros alargados y geométricos, inspirado por las máscaras africanas.

在非洲面具启发下,他画出了几何形状

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

En esta fase, la obra de Picasso estaba influenciada por el arte africano.

在这个阶段,毕加索作品受到了非洲艺术影响。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Me llevaron a una ciudad africana llamada Argel donde permanecí encerrado durante cinco largos años.

他们将我带到一个叫阿尔及尔非洲城市,在那里我被囚禁了五年之久。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Finalmente, en Guinea Ecuatorial, un país africano de habla hispana, el apellido más común es 'Nguema'.

最后,在非洲西班牙语国家赤道几内亚,最常见姓氏是 " Nguema" 。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La cooperación sino-africana debe dar frutos y beneficios visibles y palpables al pueblo chino y los africanos.

中非合作要给中非人民带来看得见、摸得着成果和实惠。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Narra la historia de una manada de leones cuyos reyes, Mufasa y Sarabi, gobiernan la sabana africana.

讲述了生在非洲草原上一群狮子故事,他们国王叫木法沙和沙拉碧。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de una etapa con grandes influencias africanas la pintura de Picasso fue evolucionando hacia el cubismo.

经过一段时间非洲作品带来影响后,毕加索绘画逐渐演变为立体主义。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Haremos todo lo posible para cumplir nuestros compromisos con los hermanos africanos.

凡是答应非洲兄弟事,就会尽心尽力办好。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.

这需要种植园,还要从加勒比海和非洲海岸岛屿进口奴隶劳工。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Catorce. El tango se originó en los burdeles que rodeaban Buenos Aires y tenía influencias africanas, europeas y nativas.

戈起源于布宜诺斯艾利斯周围妓院,受到非洲、欧洲和美洲本地影响。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En La Papelera Africana encargué una caja de tarjetas en blanco marfileño con el nombre y dirección del negocio.

在非洲纸张店里我定制了一个小小名片盒子,里面装着象牙白名片,印着时装店名字和地址。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Cinco son africanos, uno oceánico y cuatro americanos.

五个来自非洲,一个来自大洋洲,个来自美洲。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Vive en la vasta sabana africana.

他住在广袤非洲大草原上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero, ¿cómo se convirtieron en españolas estas dos ciudades si están en plena costa del continente africano?

但是,既然它们在非洲大陆海岸上,那么它们是如何成为西班牙领土

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ello, afirmaban que los africanos eran biológicamente inferiores y pusieron mucho empeño en justificar esta teoría.

因此,他们声称非洲人在生物学上是劣等,并为证明这一理论付出了很多努力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los africanos llegaron a Perú en condición de esclavos.

非洲人是作为奴隶来到秘鲁

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Julio es descendiente directo de una casa real africana que fue llevada a América en condición de esclavitud.

胡里奥是非洲王室直系后裔,曾被带到美国当奴隶。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El enorme territorio brasileño alberga a 16 dialectos diferentes, con influencia de las lenguas indígenas, africanas y de países europeos.

巨大巴西领土中有16种不同方言,受到土著语言、非洲语言和欧洲语言影响。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Después de la conquista española en América, se agrega la cultura africana negra a las culturas ya existentes.

在西班牙人入侵美洲之后,在现存文化中加入了非洲黑人文化(元素)。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Recordaba aquel trozo de cera con el que había hecho unas velas en mi aventura africana pero ahora no tenía nada.

我记得我曾有过一大块蜜蜡,那是我从萨累海盗船手里逃到非洲沿岸航程中做蜡烛用,现在早已没有了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成殓, 成零碎, 成眠, 成名, 成命, 成年, 成年的, 成年母猪, 成年男子, 成年人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接