有奖纠错
| 划词

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同国家以及各种共同利益。

评价该例句:好评差评指正

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更多这样洲际,因为人们需要这种

评价该例句:好评差评指正

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前地域为选举目而确定

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de que los agrupamientos geográficos trabajen juntos y en forma mucho más estrecha.

现在正当其时,必须在各地域中开展更密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Varios informes sobre desarrollo humano regionales y nacionales han incluido información desglosada por agrupamiento étnico o lingüístico, género, geografía y edad.

些区域和国家人发展报告中还包括按族裔群体、语言群体、性、地域和年龄数据。

评价该例句:好评差评指正

Las reformas podrían entrañar el agrupamiento de los distintos organismos, fondos y programas en entidades rigurosamente administradas, que se ocuparían respectivamente del desarrollo, el medio ambiente y las actividades humanitarias.

项改革措施,可以把各机构、基金和方案,组成几个严格管理实体,处理发展、环境和人道主义行动问题。

评价该例句:好评差评指正

La aparición de agrupamientos pluriestatales como el Fondo de la India, el Brasil y Sudáfrica (IBSA) y el Grupo de los 20 acrecienta las esperanzas de una globalización más inclusiva.

多国组合出现,例如印度、巴西和南非之间组合及20国集团,使我们更有可能实现更具包容性全球化。

评价该例句:好评差评指正

El Programa se centrará en mejorar la infraestructura social de los hogares de los refugiados, los campamentos o los agrupamientos, e involucrará a la comunidad en el desarrollo de servicios e instalaciones.

救济和社会服务方案将侧重更新难民住户、难民营和集居地社会基础设施,使社区参与发展各种服务和设施。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de marcos cooperativos más regulares y formales de trabajo con organizaciones de la sociedad civil, no sólo en el Consejo de Seguridad, sino también con agrupamientos de Estados, servirá para hacer más sólida la labor preventiva.

不仅在安全理事会中、而且在国家集团中同公民社会组织建立更定期和更正式合作框架,将有助于加强预防工作。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, las iniciativas que se realicen en el marco de las Naciones Unidas, de la Organización de los Estados Americanos, de otros agrupamientos regionales y de organismos financieros internacionales deben estar coordinadas en sus esfuerzos con los países del Caribe.

为此,在联合国、美洲国家组织和其他区域集团和金融组织框架内采取主动行动都应同加勒比国家进行协调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


武备, 武昌鱼, 武场, 武丑, 武打, 武旦, 武斗, 武断, 武断的, 武断主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La aventura del saber

En los agrupamientos flexibles, que a mí me gusta mucho.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


武器架, 武器库, 武器配备, 武器商, 武器商店, 武器收藏, 武器制造业, 武器装备, 武人, 武生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接